[d | an / b / bro / ci / cu / dev / fr / gf / hr / l / m / maid / med / mi / mu / ne / o / ph / r / s / sci / sp / tran / tu / tv / x | es / bg / vg | au / tr | a / aa / abe / c / fi / jp / ls / rm / tan / to / ts / vn / vo]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] - [iiChantra] [Радио 410] [ii.booru-Архив РПГ] [acomics-cf-ost] [Cirnoid] [@] - [Архив - Каталог] [Главная]

Leave these fields empty (spam trap):
Имя
Тема
Сообщение
Файл
Подтверждение
Перейти к [
Пароль (для удаления файлов и сообщений)
 
ЗАПРЕЩЕНО:
  • детская эротика/порнография
  • троллинг
 
  • Поддерживаются файлы типов GIF, JPG, PNG размером до 1536 кБ.
  • Максимальное количество бампов треда: 250.
  • Форматирование текста при помощи WakabaMark

Файл: 1466970229284.jpg - (106 KB, 1024x406, 1466944464.jpg)  
106 KB №27565   [Ответ]

Общий тред скандинавских языков.

Пропущено 17 сообщений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> №27609  

>>27608
Ну, будут вопросы — задавай, чем смогу, тем помогу.

>> №27610  

>>27609
Спасибо. Если захочешь выучить фарерский или датский, то я к твоим услугам.

>> №27611  

>>27577

> Помогает сильно: лексика, например, очень близка к немецкой.

Вот хотел сверить похожие впечатления, с человеком, который нормально что-то учил и знает.
>>27585

> на моём родном языке всего 30к человек говорит. Я вот русский учил

А какой натив? Если разница с родным большая, поделись что ли впечатлением, каково это учить.

> много интересного контента

Накидай что-нибудь, ну кроме пропиаренной классической литературы, и советских комедий.

>> №27612  

>>27611
А кроме классики и совковых фильмов больше ничего и нет. Я выучил русский, по правде говоря, от нечего делать. Мой натив-фарерский. Слыхал когда-нибудь про фарерские острова? От русского он отличается чуть меньше, чем полностью, но у меня было подруга из России, которая учила меня, а я учил её датскому.

>> №27614  

>>27612
Понятно.
Нет, не слыхал, сбегал погуглил. Ну так, как такому германо-скандинаву "великий и могучий", особенно когда только начинал?

>> №27615  

>>27614
Абсолютно ужасно и очень познавательно. Я окунулся в абсолютно новый мир, живущий и дышащий стариной и консерватизмом. Для меня язык-это способ понять других людей, их ход мыслей, культуру целой нации. Ещё я тогда был опьянён любовью и невероятным всплеском гормонов, а объект был русскоязычной. В общем, спустя несколько лет я в совершенстве владею этим замечательным языком. Новый алфавит вызывал трудности и фонетика, падежи и склонения.

>> №27860  

>>27567
По исландскому могу такие посоветовать.
https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4436334
https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4642749
А вообще, для начала лучше с этого сайта - http://icelandiconline.is/index.html

>> №28286  
Файл: 1483957150211.jpg - (111 KB, 900x646, fanart_kaizer__s_orchestra_by_juniperswe(...).jpg)  
111 KB

https://www.youtube.com/watch?v=onduQjgAj8Y
На правах бессмысленного бампа

>> №28312  

Кстати да, забавный чувак с видео.
Но мне вот что интересно. Очень хочу поехать на Фарерские острова, причём довольно надолго по возможности. Соответственно, встаёт вопрос о коммуникации - свободно говорю только на русском и английском, шведский на уровне дуолинго (пока), и как я понимаю, все эти знания мне там не сильно помогут. А я хотел бы пообщаться с местными на тему культуры, их музыки, досуга. Много ли народу на островах говорят по-английски? Насколько реально заговорить относительно свободно на фарерском за 6-8 месяцев? Может, целесообразнее выучить датский?

>> №28313  

>>27566 Да.



Файл: 1484020466235.jpg - (36 KB, 500x360, go-cards.jpg)  
36 KB №28294   [Ответ]

Доброняши, не поможет ли кто найти интернет магазин, где продают сие чудо? (Сам в лунной укуригане не силён.) Заранее спасибо.

>> №28297  

В /r бы лучше создал.
定石トランプ
http://item.rakuten.co.jp/nihonkiin/sv05/
http://page18.auctions.yahoo.co.jp/jp/auction/w158072225

>> №28298  

ありがとう ございます



Файл: 1464239525926.jpg - (222 KB, 811x1270, jp_thread.jpg)  
222 KB №27456   [Ответ]

Старый тред >>26508

Материалы
http://lurkmore.to/%D0%A2%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D0%BA%D0%B0-%D0%BD%D0%B5%D0%BA%D0%BE Учебник для детей известный как Танака
http://rutracker.org/forum/tracker.php?f=1270&nm=%ED%E5%F7%E0%E5%E2%E0 учебник Нечаевой
Гайд Тае-кима
http://www.guidetojapanese.org/learn/
Ещё гайд
http://amaterasu.tindabox.net/guide/
Подкасты:
http://japanesepod101.com (есть на рутрекере)
Набор словарей в формате EPWING
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2705519
Проект оцифровки Warodai
http://e-lib.ua/dic/

Сообщение слишком длинное. Полный текст.
Пропущено 558 сообщений и 97 изображений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> №28378  

А связка «живой объект» + のところ что дает?
Например 私は先生のところへ行きました будет переводится как «Я вышел к учителю» или «Я вышел на место учителя»?

>> №28379  

>>28378
Подошёл к.

>> №28380  

そ、そこはダメだって……言ってるだろお前ら!だー、いい加減にしろ!

Что тут значит だー、 ? Просто звук злобы?

>> №28381  
Файл: 1486289595764.jpg - (289 KB, 575x640, 56883088_p42.jpg)  
289 KB

1) Есть ли сайт, куда можно ввести кандзь и получить картинку с его seal script-формой?
2) Существует ли такая форма для всех 常用 / JLPT символов? С чем она ассоциируется? С чем-то таким древним?.. Вроде в настоящее время используют в подписях?
3) Напомните, чем плох JEdict?

И пересоздайте же тред уже. Надоело мёртвотреды в начале доски проскролливать.

>> №28386  

>>28381
1) Я не видел таких онлайн справочников. Оффлайн — видел.
2) Это просто древняя форма записи. Аналогично тому что разные каллиграфические формы в основном базируются на древних текстах (в основном китайских) каллиграфов.
3) По большей части его самая большая проблема имхо — это непонятная granularity статей. Некоторые очень подробные, некоторые очень мелкие. Иногда штуки типа 見る・診る мешаются в кучу. Но я бы не назвал его совсем уж плохим. Его самый большой плюс — это бесплатность и свободная лицензия. Охват тоже весьма неплох.

>> №28388  

А этот парсер в оппосте, он что делает? Фразы на слова делит, указывает где что (глагол, существительное...)? Для чего его можно задействовать?

>> №28390  

>>28388
Он пытается восстановить синтаксическую структуру предложения — понять какое слово зависит от какого.

>> №28394  

Тред уплыл на 1-ю страницу.

>> №28404  

Ну что-нибдуь будет? Где модератор?

>> №28407  

Следующий: >>28406



Файл: 1483500522040.png - (27 KB, 300x300, K9J6GDx.png)  
27 KB №28260   [Ответ]

Возможно ли самостоятельно успешно выучить финский язык? Не идеально, но хотя бы на приемлемом уровне. Если да, то посоветуйте пожалуйста какую-нибудь литературу.



Файл: 1444770215001.jpg - (53 KB, 800x705, flat,800x800,070,f.u1.jpg)  
53 KB №26526   [Ответ]

А вот по польскому что-нибудь посоветуете, чтобы сразу окунуться в культуру сантехнических работПольши?
Dziękuję.

>> №26529  

>>26526
Сходу почитай Сенкевича, Лема и Сапковского.
Всё. После этого останется только закрепить официозный сленг какой-нибудь правительственной газетой, и считай, что польский ты выуычил.
Преимущества родственного языка.

>> №26637  

>>26529
В польском очень много ложных друзей переводчика.
Мы учим по компиляции нескольких учебников. Один из тех что помню - krok po kroku polski

>> №28243  

>>26529
А потом залажай ИРЛ обиходную речь, да.



Файл: 1482738489711.png - (533 KB, 914x779, Скриншот 23-10-2016 152618.png)  
533 KB №28210   [Ответ]

Есть где нибудь объяснение разницы использования половых слов, в повседневных диалогах?
Например если парень думает(либо при общение с третьим лицом) о девушке как 子, то переводится как девочка, а не девушка? Т.е. в чем разница между 子(Девочка?) и 少女(Дева?), 女の子(Девушка?).
Меня не волнует как в словаре записано, а то что на какую логику оперируют когда используют их в диалогах.

>> №28211  
Файл: 1482761726733.jpg - (61 KB, 1024x576, maxresdefault.jpg)  
61 KB

А ещё можно научиться попадать в правильный тред.



Файл: 1480526792345.jpg - (49 KB, 500x355, 3wkbSPwjPnw.jpg)  
49 KB №28137   [Ответ]

На Ычане есть ребята которые учат эльфийский язык?
Если есть то какой? Я пытаюсь учить синдарин

>> №28144  

Я чутка в яндекс переводчике побаловался с эльфийским толкиенинским, но дальше не увлекался

>> №28155  

Не продержишься долго. Мало его знающих, мало на нем письменного контента. Мертвый язык, да и не был особенно живым. Клингонский — тот был, наверное.

>> №28209  

>>28137
Yass’hael, Dh'oine! Elaine tedd que’n esse digne!



Файл: 1482244855274.jpg - (636 KB, 2058x1050, Robinson_projection_SW.jpg)  
636 KB №28202   [Ответ]

Я недавно переехал в Финляндию. Намерен получить гражданство, дабы повторить "подвиг" поросёнка Петра. В Финляндии оставаться на всю жизнь не намерен, но ввиду нынешней ситуации считаю желательным иметь западный паспорт, благо я наполовину карел, хотя карельским не владею.

Я хочу выяснить, какой язык лучше учить – шведский или финский. Формально они равны в статусе в Финляндии.

Плюсы финского:

-- Буду лучше понимать о чем люди говорят, да и проще будет изъясняться с фииноговорящими

- в Финляндии хорошо развито IT, а я по образовании айтишник, может найду там хорошую работу или запилю стартап

  • учить наверняка интереснее (да, я ботан)

Плюсы шведского:

Сообщение слишком длинное. Полный текст.
>> №28207  

>>28202

> Формально они равны в статусе в Финляндии.
> Плюсы шведского:

Правильно заданный вопрос уже содержит в себе половину ответа.
Ну и тут недалеко скандинавский тред есть, забегай иногда что ли.



Файл: 1423912577569.jpg - (21 KB, 420x280, fille_française.jpg)  
21 KB №25272   [Ответ]

Есть тут ещё любители французского языка? Делимся полезными материалами, советами и просто обсуждаем этот прекрасный и незаслуженно забытый многими язык

Пропущено 30 сообщений и 1 изображений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> №28012  

>>28010
Да, там рейтинг. Не жмотись, делись с народом

>> №28013  

>>28012
Чем делиться-то? Я бы рад, только то, что скачал у меня не качают.

>> №28018  

>>26429
Да нужен кому твой контент? Его и на английском полно, если надо. А вот фильмы и литература - тут богатство большое и усилий, затраченных на изучение языка, стоит.

>> №28023  

>>28018
Предлагаешь учить все языки, на которых когда-либо выходили фильмы и писались книги?

>> №28024  

>>28023
Я предлагаю учить те языки, книги и фильмы на которых тебя интересуют в достаточной мере.

>> №28025  

>>28023
Имелся ввиду французский, так как тред французского языка.

>> №28026  

Скачал Друзей с французским дабом, в итоге смотрю уже 13 серию в оригинале и не могу остановиться.

>> №28188  

А есть какие-нибудь сайты с мангой на французском?

>> №28189  

>>28188
Например, https://www.japscan.com/mangas/ Но зачем тебе именно манга на французском, когда есть куча изначально франкоязычных BD?

>> №28190  

>>28189
Спасибо большое!! А есть место, откуда мангу можно было бы скачать?

> куча изначально франкоязычных BD?

Где найти и скачать? Какие тайтлы можешь порекомендовать?



Файл: 1473706323587.jpg - (16 KB, 400x300, 123.JPG)  
16 KB №27835   [Ответ]

Бьюсь в догадках, какой язык мне выучить вторым (Уже знаю английский, ну и, разумеется, русский). Хотелось бы выучить ту мову, которая не останется на уровне "Я знаю, но применить не могу". Сейчас у меня дилемма, которую я уже долго не могу решить: Немецкий или Французский?

Пропущено 4 сообщений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> №27885  

>>27835
Я думаю немецкий.

>> №27886  

Французский, в Квебеке отличные иммиграционные программы для знающих Французский + Английский.

>> №27887  

>>27886
А ещё там климат не сильно лучше, чем у нас в Сибири, и нечего делать в плане работы.

>> №27888  

Офк, китайский.
В 2016 году не знать самый распространённый язык мира, который, более того, признан официальным в ООН.

>> №27889  

>>27835
Хранцузкий.

  1. Язык романской группы, откроет тебе ключ к изучению испанского, итальянского, португальского, на которых говорит овердохуя людей.
  2. В английском много слов заимствовано из французского, что облегчит тебе изучение последнего.
  3. Хоть немецкий и английский и входят в одну германскую группу, но знание английского тебе поможет слабо. Общих слов мало, падежов в английском не осталось.
>> №28016  

>>27837

>Или я неправ?

В случае с Францией и Германией неправ — придётся соответствующие изучать.

>> №28029  

>>27888
Язык на котором говорит больше всего людей/=самый распространенный.

>> №28153  

>>27835
никакой, если не будешь с ней работать, забудешь. Знал немецкий на C1 и испанский на B2, теперь все забыл до А2 какого-нибудь. Работаю с английским, на остальное времени нет. Знакомые специально искали работу, чтоб не забыть этот несчастный немецкий.

>> №28154  

>>28153
Небось ни на дойче, ни на испанском фильмов/сериалов не смотрел, книг не читал, музыки не слушал. Что же тогда удивительного, что забыл?

>> №28163  

>>27835
Имхо, лучше все-таки немецкий.



Удалить сообщение []
Пароль
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8]
Каталог

[d | an / b / bro / ci / cu / dev / fr / gf / hr / l / m / maid / med / mi / mu / ne / o / ph / r / s / sci / sp / tran / tu / tv / x | es / bg / vg | au / tr | a / aa / abe / c / fi / jp / ls / rm / tan / to / ts / vn / vo]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] - [iiChantra] [Радио 410] [ii.booru-Архив РПГ] [acomics-cf-ost] [Cirnoid] [@] - [Архив - Каталог] [Главная]