[d | an / b / bro / ci / cu / dev / fr / gf / hr / l / m / med / mi / mu / o / ph / r / s / sci / tran / tu / tv / x | es / vg | au / tr | a / aa / abe / c / fi / jp / rm / tan / to / ts / vn / vo]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] - [iiChantra] [Радио 410] [ii.booru-Архив РПГ] [acomics-cf-ost] [Cirnoid] [@] - [Архив - Каталог] [Главная]

[Назад]
Ответ
Leave these fields empty (spam trap):
Имя
Тема
Сообщение
Файл
Подтверждение
Перейти к [
Пароль (для удаления файлов и сообщений)
 
ЗАПРЕЩЕНО:
  • детская эротика/порнография
  • троллинг
 
  • Поддерживаются файлы типов GIF, JPG, PNG размером до 1536 кБ.
  • Максимальное количество бампов треда: 250.
  • Всем посетителям рекомендуется ознакомиться с FAQ.

Файл: 1423912577569.jpg - (21 KB, 420x280, fille_française.jpg)  
21 KB №25272  

Есть тут ещё любители французского языка? Делимся полезными материалами, советами и просто обсуждаем этот прекрасный и незаслуженно забытый многими язык

>> №25273  
Файл: 1423914303177.png - (273 KB, 600x583, 1407649335870.png)  
273 KB

Я вам кровь пущу.

>> №25274  

>>25273
Pas de raison d'être si enragé, mec. C'est quoi ton problème?

>> №25276  

>>25274
Ты спрашиваешь лягушку что она имеет против французов?

>> №25916  

>>25276
проиграл

>> №26400  

Бампану и перенесу вопрос из /r/. И немного изменю: с чего стоит начать обучение? Какой учебник более годный?

>> №26428  

>>26400

> с чего стоит начать обучение

С поиска преподавателя. Я серьёзно.

>> №26429  

>>26400

>с чего стоит

Не стоит. На лягушачьем нет контента.

>> №26469  

>>26429

> На лягушачьем нет контента

Вызывающе неверная информация. Например, франкоязычная комиксовая культура ничем не уступает анлоязычной или японской, другое дело, что по ней гораздо меньше информации и она почти вся на французском.

>> №26470  

>>26469
Не верю. Покажи какую-нибудь их работу, которая хоть близко может приблизится хотя бы к японской кустарщине с пиксива.

>> №26471  

>>26470
На вкус и цвет фломастеры разные, но найти среди франко-бельгийского богатства можно что угодно, от детских Тинтина, Астерикса и Смурфиков до весьма качественной эротики вроде http://fr.zizki.com/milo-manara/borgia-1

>> №26472  

>>26471

А французский яой есть? (мечтательно)

>> №26473  

>>26469

>франкоязычная комиксовая культура ничем не уступает анлоязычной

Разве не наоборот? Я не разбираюсь, но по впечатлениям американские комиксы все однотипные для подростков и даже рисовка одна и та же. И, что более важно, кроме этого им ничего не нужно.
У французов, с другой стороны, во-первых есть комиксы от малых детишек до взрослых, во-вторых, они любят и японскую мангу. Я всегда думал, что за границей не считая китайцев и корейцев - тех же азиатов Франция это единственная страна, кроме самой Японии, где по настоящему любят японскую медиа-культуру.

>> №26475  

>>26473

> американские комиксы все однотипные для подростков и даже рисовка одна и та же

То же самое можно сказать про японскую мангу, в обоих случаях это будет неправда.

>> №26477  

>>26475
Да ну? Разве существуют комиксы для взрослых? Ведь само это слово - синоним "для детей". И разве есть комиксы для маленьких детей? Я вижу только для уже больших http://comicbooks.about.com/od/buyingcomics/tp/toptenkids.htm
Из всего списка только Соник да Дисней, и оба всего лишь побочный продукт игр и мультиков. Те жа, есть для детишек, а комиксов н~е~т~у.

>> №26478  

>>26477

> Разве существуют комиксы для взрослых?

Зависит от твоего определения "для взрослых", но классику вроде "Хранителей" или "Сэндмена" мне и сейчас очень интересно читать, хотя уже тридцатник на пороге.

>> №26479  

>>26478
Нормальное определение. Со взрослыми и взрослыми темами. Детские легко определить по героям-детям и/или пафосу.

Я не знаю как формализовать критерии, но вот, по ссылке например >>26471 комикс, в котором просто очевидно нет ничего детского. Сеттинг, герои, события, эмоции, не содержат ничего детского.

То же самое с мангой. Как-то давно имел в руках журнал с мангой. Там было несколько полноценных манг с промежутками из комедийных ёнком. И те и те не содержали ничего детского. Ёекомы были про всяких офисных работников, причем карикатурная рисовка характерная скорее для плакатов. Нигде больше такого не видел. Серьезная манга была с обычной "анимешной" рисовкой, но тоже одна была про мужика, который по-пьяни задушил тётку в постели в отеле, другая была самурайская драма, но без всяких детских понтов как в Shigurui или Blade of Immortal, скорее аналог классических японских самурайских сериалов. Никаких эччи, суперсил, кровавого мяса и прочей цветастой мишуры.
Прошло много лет, но среди всей этой отсканеной манги, распространяемой в интернете я ни разу не видел ничего такого взрослого, везде для детей, либо молодых людей с этой энергией молодости выпирающей из всех щелей.

>> №26540  

>>25272
Дропнул курсы в том году, мы занимались по Tout va Bien. Сейчас собираюсь заниматься самостоятельно, уже взял Попову-Казакову, ещё хочу достать Le Français.ru.

>> №26605  
> уже взял Попову-Казакову

Удачи, лол. Нет, ничего плохого в плане качества сказать не могу, но скучно до ужаса + абсолютно оторванная от реальности лексика. Но грамматику по ним неплохо разбирать, да, нужно только заставить себя делать упражнения в режиме "от забора до обеда", но это с любым языком так.

>> №27816  

Евгений Дмитриевич, а почему Альбер Камю (Albert Camus), но Альберт Мессиа (Albert Messiah)?

>> №27817  

>>27816
Разметочка пропала. Ну, думаю, ясно: вопрос про Альберт-Альбер в переводе.

>> №27818  

>>27817
Потому что один физик, а другой - писатель. Ученые транслитеруют имена/фамилии своих деятелей как умеют, им филологи не указ. Чтобы в этом убедиться, достаточно взглянуть на те же фамилии японцев в академических изданиях, там сплошное ехал "ши" через "чи".

>> №27899  

Короче, берите Попову-Казакову Мануэль Дё Франсэ. И задрачиваете. Знания нарастают как снежный ком. Один урок в неделю, не спеша.

>> №27903  

А может порекомендуете какие-нибудь франкоязычные медиа? Сериалы например, только не совсем для дебилов. Хочу сначала аудирование прокачать. Сложность не важна - смотреть все равно буду с ансабом.

>> №27908  

>>27903
Wakfu.
Кстати присоединяюсь к вопросу. Я после этих эльфов случайно полиглота, и теперь хочу рационализировать.

>> №27930  

>>27903
Les Revenants
Engrenages
Braquo ещё рекомендуют, но мне не зашёл.

Я ещё аудиокниги использовал, это вообще один из самых лучших способов тренировки аудирования для не самых продвинутых. Текст интересный (если нормальную книгу выбрал), читают профессиональные чтецы с нормальной дикцией, можно слушать в любое свободное время. Рекомендую.

>> №27931  

>>27903
И ещё. Советую зарегистрироваться на t411.me, это такой ихний рутрекер.

>> №27960  

А я тут вспомнил, что многие игры выходят в multi версии, с европейскими языками, в том числе и с французским. Качаю вот Fahrenheit. Посмотрим как пойдет.

>> №27973  

>>27960
"Фаренгейт" -- это сюжетоориентированная игра, если уровень не очень, то не советую, и от игры удовольствие не получишь, и язык особо не прокачаешь.

>> №27974  

>>27960
А так вообще идея нормальная, я тоже несколько игр на французском прошёл. Тут главное -- правильно подобрать игру по уровню

>> №28010  

>>27931
Вчера благополучно стянул оттуда пару фильмов, а сегодня что-то не хочет скачиваться. Пишет

>Accès refusé, téléchargement interdit, vous êtes seulement autorisé à partager

Это что там у них, рейтинг или что-то типо того?

Клиент transmission, GNU/Linux

>> №28012  

>>28010
Да, там рейтинг. Не жмотись, делись с народом

>> №28013  

>>28012
Чем делиться-то? Я бы рад, только то, что скачал у меня не качают.

>> №28018  

>>26429
Да нужен кому твой контент? Его и на английском полно, если надо. А вот фильмы и литература - тут богатство большое и усилий, затраченных на изучение языка, стоит.

>> №28023  

>>28018
Предлагаешь учить все языки, на которых когда-либо выходили фильмы и писались книги?

>> №28024  

>>28023
Я предлагаю учить те языки, книги и фильмы на которых тебя интересуют в достаточной мере.

>> №28025  

>>28023
Имелся ввиду французский, так как тред французского языка.

>> №28026  

Скачал Друзей с французским дабом, в итоге смотрю уже 13 серию в оригинале и не могу остановиться.

>> №28188  

А есть какие-нибудь сайты с мангой на французском?

>> №28189  

>>28188
Например, https://www.japscan.com/mangas/ Но зачем тебе именно манга на французском, когда есть куча изначально франкоязычных BD?

>> №28190  

>>28189
Спасибо большое!! А есть место, откуда мангу можно было бы скачать?

> куча изначально франкоязычных BD?

Где найти и скачать? Какие тайтлы можешь порекомендовать?

>> №29045  

>>28190
L'Imbattable охуенный, есть ещё Silence!,
Picsou(фр дактейлс), Tintin(более детский, хорошо для начинающих), Le chat du rabbin, Persepolis(по двум последним вообще мультики сделали, но советую сначала комиксы прочитать).
Так-то можешь просто Les BD françaises вбить в гугл, и нате.
Ах да! Comix по-французски значит именно комиксы про супер-героев, остальные называются BD - от Bandes Dessinés.

>> №29046  

>>29045

> по двум последним вообще мультики сделали

Да по тинтину есть. Астерикс и Обеликс ещё те же, вроде на одном уровне с тинтином считаются и по детскости и по известности, и так же и комиксы и мульты, только ещё и кинцо.
Ну и из мультов ещё wakfu очевидное. Из-за него в своё время попытался потыкать, но быстро дропнул и забыл почти всё. Орфография абсолютно ужасающая.



Удалить сообщение []
Пароль
[d | an / b / bro / ci / cu / dev / fr / gf / hr / l / m / med / mi / mu / o / ph / r / s / sci / tran / tu / tv / x | es / vg | au / tr | a / aa / abe / c / fi / jp / rm / tan / to / ts / vn / vo]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] - [iiChantra] [Радио 410] [ii.booru-Архив РПГ] [acomics-cf-ost] [Cirnoid] [@] - [Архив - Каталог] [Главная]