[d | an / b / bro / ci / cu / dev / fr / gf / hr / l / m / maid / med / mi / mu / ne / o / ph / r / s / sci / sp / tran / tu / tv / x | es / bg / vg | au / tr | a / aa / abe / c / fi / jp / ls / rm / tan / to / ts / vn / vo]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] - [iiChantra] [Радио 410] [ii.booru-Архив РПГ] [acomics-cf-ost] [Cirnoid] [@] - [Архив - Каталог] [Главная]

Leave these fields empty (spam trap):
Имя
Тема
Сообщение
Файл
Подтверждение
Перейти к [
Пароль (для удаления файлов и сообщений)
 
ЗАПРЕЩЕНО:
  • детская эротика/порнография
  • троллинг
 
  • Поддерживаются файлы типов GIF, JPG, PNG размером до 1536 кБ.
  • Максимальное количество бампов треда: 250.
  • Форматирование текста при помощи WakabaMark

Файл: 1479541692385.png - (175 KB, 441x421, 1461621651925.png)  
175 KB №28103   [Ответ]

Ычан, в школе на уроках русского языка ушами хлопал, вместо того, чтобы внимательно слушать. Не знаю и не понимаю, что такое, например, согласованные определения или косвенное дополнение. Хотелось бы не просто смотреть на википедии, а этакий комплексный подход. В какую сторону мне копать? Может посоветуете какой-нибудь учебник, которым пользуются первокурсники-филологи?

>> №28104  

>>28103
Розенталь

>> №28119  

>>28104
Под брендом Розенталь куча-куча всего вышло. Что именно мне нужно?



Файл: 1479454095089.png - (108 KB, 318x444, mon.png)  
108 KB №28097   [Ответ]

Добрый день! Разбираю текст из Minna no Nihongo Chuukyuu I, урок 1. И практически в самом начале наткнулся на проблему. Насколько я знаю, частица dewa совмещает в себе указание на место активного действия и субъект предложения. Но в этом примере, судя по всему, она так не работает. Помогите разобраться. Заодно проверьте, насколь правильно перевёл.

Текст:
日本に来た外国の旅行者が、部屋の中で最も興味を持つのは畳だそうです。
住まいの床に使われる材料では非常に珍しいものです。

Перевод:
У приезжающих в Японию иностранных путешественников наибольший интерес в комнате вызывает татами. Материал, используемый в полу жилища - чрезвычайно необычная вещь.

>> №28102  

>>28097
で в значении の中で (среди). См. 12 урок начального курса.



Файл: 1479341280892.png - (694 KB, 879x1275, Afisha-2016-web_preview.png)  
694 KB №28094   [Ответ]

В это воскресенье (20 ноября), в МПГУ
Программа:
http://www.lingvafestivalo.info/moskvo/2016/programo-11/



Файл: 1478078768103.jpg - (26 KB, 453x294, H9sgu7qrs5o.jpg)  
26 KB №28040   [Ответ]

есть что-то похожее на эту картинку?

>> №28041  

http://zhongwen.com/

>> №28042  

>>28041
Какой хороший сайт, но этот упоротый рендеринг в картинки, всё в мыле, и тыкать по ссылкам пока не доберешься до символа. Поехавшие плюшкины.

>> №28043  

не, я хотел именно диванную этимологию вроде того, что на картинке. там иероглиф тоска разбивают на похожие куски или омофоны, так, что выходит "дрочер пьет три чашки американского кофе".
я знаю другой сайт с нормальной китайской этимологией, так и называется, лол: http://www.chineseetymology.org/



Файл: 1475606357771.jpg - (99 KB, 386x500, 1.jpg)  
99 KB №27905   [Ответ]

Добрый вечер, есть ли тут кто-нибудь, кто может перевести ромадзи/японский в английский язык?
Отблагодарю какой-нибудь плюшкой на ваш выбор за помощь.
Сразу скажу, интересует текст песни.

>> №27999  

>>27905
Давай попробуем. Мне хватит и простого спасибо, няш :3

>> №28003  

>>27999
Ему уже на оранжевом перевели.



Файл: 1476974726936.png - (0 KB, 250x153, 250px-Flag_of_Finland.svg.png)  
0 KB №27990   [Ответ]

Нет на вещи милей, чем встать утречком, когда еще солнышко не взошло да начать заучивать снаряжения глаголов.
Ммм!

>> №27992  

Русский бы сначала выучил

>> №28000  

Вот не понимаю, почему финский не учат. Пять лет живешь там как-то, учишь язык, получаешь гражданство, а потом получаешь под 1000 евро welfare.

>> №28002  

>>28000
Языки учат не для того, чтобы пособия получать. К тому же с ростом правых в Европе и уничтожением всех социальных завоеваний скоро пособий будет не видать.



Файл: 1456629302441.jpg - (764 KB, 1944x1296, IMG_3348-50%-75%.JPG)  
764 KB №27191   [Ответ]

Нужна помощь с переводом информации на кружке, в частности интересует есть ли там информация какую пищу можно в ней держать и можно ли ее мыть в посудомойке.
Заранее спасибо.

Пропущено 25 сообщений и 4 изображений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> №27543  

>>27542
*Ясака
селффикс

>> №27549  

>>27542
2016 год а коммьюнити по-прежнему играет в пароли и правила. Открой для себя g: mmd booru

>> №27550  

>>27549
Но ведь, как видно по этому треду, пароли работают.
Если бы знающий японский не подсказал, то вопрошающий бы и не догадался и до контента не добрался.

>> №27613  

>>27550
Суть в том, что пароли - рак, убивающий mmd. Столько контента не появляется из-за ограничений, так много хороших людей забило. Хорошо, что появились боры и свободный контент.

>> №27813  
Файл: 1472064134577.png - (30 KB, 257x87, whatsthatletter.png)  
30 KB

>>27191
А что это вообще за символ такой? Обе азбуки прочесал вдоль и поперёк, нету там такого. Разве что очень отдалённо напоминает "わ"

>> №27814  

>>27813
り, очевидно ведь.

>> №27921  

Извините, это снова я.
Бьюсь над паролем уже неделю. Особенно смущает последняя строчка. Перепробовал тону паролей, но безрезультатно. То ли я дебил, то ли лыжи не едут. Помогите, пожалуйста!
パス「幽谷」ローマ字+動画番号の数字
パスコピペしてたので気づきませんでした、最後の4は不要です。

>> №27924  

>>27921
幽谷 (скорее всего имя персонажа) в ромаджи плюс цифры айдишника видео без последней четверки.

>> №27926  

>>27924
kasodani1852683

Вот так в общем.

>> №27928  

>>27926
Спасибо огромное! т_т

Все таки это я дебил...



Файл: 1475510137052.jpg - (148 KB, 500x589, large.jpg)  
148 KB №27901   [Ответ]

Вместе дружно учим испанский!
Материалы
Выучим испанский на lingust - http://lingust.ru/espa%C3%B1ol/
Выучим испанский на WikiHow - http://ru.wikihow.com/%D0%B2%D1%8B%D1%83%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C-%D0%B8%D1%81%D0%BF%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA

>> №27902  

ДуоЛингу сначала пройди.



Файл: 1471255881788.jpg - (32 KB, 848x480, image.jpeg)  
32 KB №27779   [Ответ]

В этом году поступаю в университет, на факультет перевода. Родители вообще были против такого направления, но уже смирились. Однако теперь существуют разногласия в выборе между предлагаемых иностранных языков.
Итак, существует три варианта:

  1. Испанский -- родители предлагают мне изучать его, так как, по их словам, в наши дни очень большая часть населения мира разговаривает именно на этом языке.
  2. Китайский -- всё то же самое, что и п.1, НО, я, как, думаю, и многие, наслышан о высокой, просто, грубо говоря, непостижимой сложности его изучения, однако, восточные языки мне всё таки нравятся больше европейских, так что китайский пришёлся бы по душе больше.
  3. Японский -- я всеми руками и ногами за! Вот только родители очень осуждают меня за такой выбор. Говорят, численность маленькая, связей с нашей страной мало (так ещё и на политическом уровне санкции и блабла), одним словом -- не выгодно. Но лично я очень люблю японский (да-да, ето всё из-за твоих кетайских прономультеков), мне нравится, как он звучит, нравится менталитет народа, прочие культурные особенности, что несомненно благополучно повлияет на изучение иностранного языка.

Пойти по своему пути, не послушав совета родителей (хотя это они платят за моё обучение), а потом стать NEET'ом тоже не годиться. Но и выбирать те языки, которые мне не нравятся, чтобы приковать себя к ним до конца жизни... Всё-таки не ради этого я выбирал именно такую профессию.

Сообщение слишком длинное. Полный текст.
Пропущено 12 сообщений. Для просмотра нажмите "Ответ".
>> №27806  

Французский, очевидный французский. Выбирать себе карьеру из-за того, что ему, видите ли, мультики нравятся, - это вообще ошпарено.

>> №27807  

>>27806
Зачем? Единственное его применение это упрощенная миграция в Канаду, не то чтобы как что-то плохое, просто я не вижу иного применения.

>> №27809  

>>27781

Да.

>>27779

Китайский не такой уж и сложный. Там первая трудность - иероглифы (как и в японском), вторая - немного хитрое произношение.

Алсо, лингвисты вроде кроме основного языка и английского еще обычно и третий вспомогательный учат. Т.е. можно японский и китайский взять, например.

А так, посмотри локальные биржи фрилансеров с заказами для переводчиков на тему того, что там с языками, на что больше заказов и т.д.
Будет проще понять прибыльность.

А по окончанию, наверное, все равно будешь в основном с/на английский переводить.

Сообщение слишком длинное. Полный текст.
>> №27811  

>>27809

> Китайский не такой уж и сложный. Там первая трудность - иероглифы (как и в японском), вторая - немного хитрое произношение.

Не такой уж и сложный по сравнению с чем? Так можно про что угодно сказать «не такой уж и сложный». Тем не менее, это один из самых сложных мейнстримных языков, и он сложнее японского (и уж тем более испанского).

Для меня одна из главных трудностей — полное отсутствие латинизмов. Что у японцев «компьютер» — «компюта», то у китайцев 電腦 'электромозг'. Это, конечно, логично, но шансы понять смысл незнакомого слова сильно уменьшаются.

>> №27812  

>>27811
Потому что у них нет букв, а фонетические кандзи слишком уродство, проще выдумать нормальные слова.

>> №27815  

>>27779
Китайский - перспективно, но, подумай, а нравится ли он тебе. Звучит он, как по мне, ужасно. У каждой гласной есть 4 тона.
Испанский - европейский язык. Не особо сложный. Ты его и сам сможешь освоить, если захочешь.
Японский - во всех смыслах красивый, необычный, простое чтение (если чтения иероглифов подписаны азбукой). Из минусов - иероглифы (у которых еще по несколько чтений) ну и непривычная грамматика, но не сказал бы что она сложна для понимания (разве что иногда, где-то в половине случаев). Но я то сам учил. А тебе все учитель разъяснит.

В общем, или на японский, раз тебе нравится. Потом жалеть об упущенной возможности будет больно.
Сам я на востоковедении учусь. На арабском. Хотел сначала японский, но и о выборе арабского я не пожалел.

>> №27833  

>>27784

>Испанский
>Торговля наркотой

Не легче сразу португальский учить

>> №27834  

>>27833
Что? На португальском говорит 2 с половиной страны, все правильно про испанский и наркоту пишут.

>> №27890  

>>27807

>упрощенная миграция в Канаду

Уже второй раз вижу, это что выходит, в Канаду и нищего хикку возьмут, достаточно знать на приемлемом уровне Английский + Французский?

Или нет, надо быть мегаскиловым спецом, крутым кодером там или еще чего. Но так ли тогда нужен этот французский?

>> №27897  

>>27890
А ещё пишут, что если хорошо знаешь немецкий, можно бесплатно учиться в университете Германии.



Файл: 1475093461867.jpg - (185 KB, 1280x800, красота.jpg)  
185 KB №27893   [Ответ]

Здравствуй, анон. Помоги, пожалуйста, написать сочинение по английскому языку на тему "Nowadays people buy too many thinks they don't really need". По плану:
1)Make an introduction
2)Express your personal opinion and give reasons
3)Make a coclusion.
Минимум - 100 слов, максимум - 120 слов.

>> №27894  

things*

>> №27896  
Файл: 1475130365092.png - (72 KB, 700x700, 632633.png)  
72 KB

Помочь — это за тебя написать?



Удалить сообщение []
Пароль
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8]
Каталог

[d | an / b / bro / ci / cu / dev / fr / gf / hr / l / m / maid / med / mi / mu / ne / o / ph / r / s / sci / sp / tran / tu / tv / x | es / bg / vg | au / tr | a / aa / abe / c / fi / jp / ls / rm / tan / to / ts / vn / vo]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] - [iiChantra] [Радио 410] [ii.booru-Архив РПГ] [acomics-cf-ost] [Cirnoid] [@] - [Архив - Каталог] [Главная]