Пробую читать на японском, перекладывая текст в NJStar Navigator (то есть сам хотел бы прочитать, авто-перевода не хочу). Я совсем недавно начал лунный учить. Очень хотелось бы, чтобы кто-то, кто владеет, подтвердил правильно ли я понимаю. Вот события до куда я дочитал:
Некие судебные чиновники в форме несколько отличной от Айзерн Юнгфрау обвиняют кого-то в форме горничной на основании того, что у нее подложное алиби. Служанка защищается: "Зачем мне было убивать любимого хозяина?" Чиновники отклоняют протест на основании того, что "мотив неважен/не имеет отношения к делу" и показывают служанке ордер на ее арест.
Какой-то человек бежит по темнеющей улице. Он должен спешить, т.к. уже нет времени и хочет что-то подтвердить.
Тем временем Виргилия и Батлер стоят перед гробом девушки (имя не называется, но наверно Беатриче), они покрывают гроб и алтарь розами, Батлер кладет в гроб книгу с записями игр. Батлер хочет что-то сказать, но не может, его лицо крючит разными эмоциями, но потом он просто холодно улыбается. Виргилия и Батлер надеются, что никто не сможет прервать или испачкать сон девушки в гробу. Потом они уходят.
Ну я хоть примерно понимаю суть происходящего?