[d | b / bro / ci / cu / dev / gf / hr / l / m / med / mi / mu / o / ph / r / s / sci / tran / tu / tv / x | es / vg | au / tr | a / aa / abe / c / fi / jp / rm / tan / to / ts / vn / vo]
- [iiChantra] [Радио 410] [ii.booru-Архив РПГ] [acomics-cf-ost] [Cirnoid] [@] - [Архив - Каталог] [Главная]

[Назад]
Ответ
Leave these fields empty (spam trap):
Имя
Тема
Сообщение
Файл
Подтверждение
Перейти к [
Пароль (для удаления файлов и сообщений)
 
ЗАПРЕЩЕНО:
  • детская эротика/порнография
  • троллинг
 
  • Поддерживаются файлы типов GIF, JPG, PNG размером до 1536 кБ.
  • Максимальное количество бампов треда: 250.
  • Всем посетителям рекомендуется ознакомиться с FAQ.

1440496166275.jpg - (57 KB, 604x383, 14197134913675.jpg)  
57 KB №26689   #1

Знакомый любит в разговоре употреблять выражение "тоси-боси" в значении "неопределенное время".

Конечно он на японском, как и я, знает только "суши/суси", но просто ради прикола, может это что-нибудь означает на японском?

>> №26690   #2
1440505306041.jpg - (157 KB, 467x494, 1246461301235.jpg)  
157 KB

>>26689
Нету такого.

>> №26691   #3

>>26690
Как нету, вот же: https://twitter.com/toshibosi

>>26689
Он "токидоки" небось сказать хочет.

>> №26695   #4

Имеется в виду либо 年々[тосидоси], либо 時々[токидоки]. Первое значит "каждый год", второе - "временами, иногда".

>> №26696   #5

>>26695

>年々[тосидоси]

Кто-то это так читает? Всегда же как неннен читалось это выражение.

>> №26697   #6
1442144925642.png - (3 KB, 388x170, Untitled.png)  
3 KB

Аккомпонируя к weblio:

>> №26699   #7

>>26697
Аккомпанировать - это играть кому-либо на музыкальном инструменте. Ты хотел написать "апеллируя к", верно же?

>> №26710   #8

Да уж, этот тред просто собрание misspell'ов. Что с вами такое?

>> №26715   #9

Черес-чур комлексные варажения сложно употриблять правильно.

>> №26737   #10

なによりも寝ることがほしい

>> №26819   #11
1456988314542.png - (40 KB, 600x420, 50f7bc9as4dKe8Qn.png)  
40 KB

/jp/, привет тебе.

Вопрос к обитающим тут светочам японского наречия от стороннего прохожего с нулевыми познаниями.

Добавляю в одну интернет-базу старую додзинси, пытаюсь понять, сколько она стоила. Фишка в том, что на последней странице дан список всех работ автора с ценами, но именно для этой конкретной вместо числа подле значка йены проставлено сочетание кандзи 夫足. Что это значит вообще? Сколько ни пробиваю сие что вместе, что по отдельности в кандзи-базе и онлайн-переводчике, не могу извлечь и доли смысла.

Прошу помощи.

>> №26820   #12

>>26819
У меня есть предположение, но все же скан можно увидеть?

>> №26833   #13

Ну где же скан? Мне тоже интересно.



Удалить сообщение []
Пароль
[d | b / bro / ci / cu / dev / gf / hr / l / m / med / mi / mu / o / ph / r / s / sci / tran / tu / tv / x | es / vg | au / tr | a / aa / abe / c / fi / jp / rm / tan / to / ts / vn / vo]
- [iiChantra] [Радио 410] [ii.booru-Архив РПГ] [acomics-cf-ost] [Cirnoid] [@] - [Архив - Каталог] [Главная]