[d | au / b / bro / ci / cu / dev / hr / l / m / mi / mu / o / r / s / tran / tu / tv / vg / x | a / aa / c / fi / jp / rm / tan / to / ts / vn / vo]
- [Радио 410] [ii.booru-Архив РПГ] [acomics-cf-ost] [@] - [Архив - Каталог] [Главная]

[Назад]
Ответ
Leave these fields empty (spam trap):
Имя
Тема
Сообщение
Файл
Подтверждение
Перейти к [
Пароль (для удаления файлов и сообщений)
 
ЗАПРЕЩЕНО:
  • детская эротика/порнография
  • троллинг
 
  • Поддерживаются файлы типов GIF, JPG, PNG размером до 1536 кБ.
  • Максимальное количество бампов треда: 250.
  • Всем посетителям рекомендуется ознакомиться с FAQ.

sample-3360854d7a14b83ff9148da397fc7c41.jpg - (149 KB, 850x693)  
149 KB №15945   #1

Я заметил, чан, что значитльная часть японских сейю поет на английско-японском суржике+в Японии модно использовать английский в повседневной жизни. Может ли это исказить японский язык en masse?

>> №15946   #2

>>15945
Может ли навешивание брелков исказить мобильный телефон?

>> №15947   #3

>>15945

Называть это суржиком - сильное преувеличение.
Исказить лексику? Вряд ли. Языковому образованию в Японии уделяется много внимания и почти все изменения в языке возникают в среде молодёжи и там же испускают дух.
Исказить грамматику не могут в принципе.

>> №15948   #4

>>15947

>Называть это суржиком - сильное преувеличение.

Преуменьшение.

>Исказить лексику? Вряд ли. Языковому образованию в Японии уделяется много внимания и почти все изменения в языке возникают в среде молодёжи и там же испускают дух.

Ну да. Только пол-лексики уже составляют кривые кальки с английского. Если уж рис (!) в Японии (!!) называют райсу, то куда катиться дальше?

>> №15949   #5

да, может - уменьшается словарный запас, упрощается письменность.

>> №15950   #6

>>15948
Рис называют райсу только в западных блюдах, AFAIK.

>> №15952   #7

>>15950
カレーライス

>> №15953   #8

>>15948
Только в カレーライス и オムライス

>> №15954   #9

>>15952
カレー, конечно, исконно японское блюдо.

>> №15969   #10

>>15948

>Преуменьшение.

В таком случае, русский - немецко-татарский суржик.

>> №15981   #11

>>15948

>Только пол-лексики уже составляют кривые кальки с английского.

Во-первых, это не кальки. КАЛЕК с западных языков, кстати, куда больше в русском.
Во-вторых - заимствованных слов в любом языке много. То, что заимствований именно в японском много именно из английского, обусловлено историческими реалиями. Плюс, они тебе бросаются в глаза, потому что это разные языковые семьи. Тебе же не бросаются в глаза сотни заимствований в твоём родном русском? Слово "компьютер" в русском у тебя явно батхерта не вызывает, так почему же должно у кого-то вызывать в японском?

>Если уж рис (!) в Японии (!!) называют райсу, то куда катиться дальше?

Кто-то здесь явно не знает японского. Слово "райсу" употребляется только в названиях определённых блюд. Ни о каком вытеснении там и близко речи нет.

>> №15984   #12

>>15982

>Потому что во всех странах компьютер это компьютер, алсо слово не заимствованное, оно просто международное.

Ошибка. В Китае, например, слово "компьютер" своё самостийное.

>А в Японии компьютер - пасакон, исковерканное до нельзя Personal Computer.

Ошибка. pasakon - это не компьютер, а то, что в русском называется "настольный компьютер" или ололо заимствование "десктоп".

Алсо, ты видишь что-то плохое в японской практике словообразования из гайдзинских корней?
вроде
remokon - remote controller
sekuhara - sexual harrasment
kopipe - copypaste
eakon - air conditioner

>> №15993   #13

>>15984

>Ошибка. В Китае, например, слово "компьютер" своё самостийное.

Китай это особый случай упоротости. Они даже имена с фамилиями и названия всегда переводят на китайский.

>> №16004   #14

>>15982

> во всех странах компьютер это компьютер

Во-первых. По-французски компьютер называется ordinateur (вычислитель). Беглый просмотр вики показывает, что в Финляндди, Швеции, Норвегии, Сербии, Турции и Вьетнаме (to name a few) этот прибор тоже называется по-своему. Так что насчет "всех" ты явно погорячился. Слово "компьютер" используется либо в языках романской группы (что вполне естественно) либо дикарями, которые стараются копировать белых людей. Карго-культ и все такое.
Во-вторых, слово "конпююта" в японском яызке тоже есть. Хотя японский к романской группе, вроде бы, не принадлежит. Такие дела.

>> №16005   #15

>>16004

Да там уже давно всё, кроме кимоно и катаны, обозначается кривой калькой с английского. Юбка - скато (skirt), универмаг - депато (department store), и так далее. Куда ни ткни.

>> №16006   #16
e564c310f2b30b1a25b63533b4339e41.jpg - (224 KB, 800x450)  
224 KB

>>16005
Ты правда станешь счастливее, если юбка будет назваться не скато, а каким-нибудь новопридуманным канго?

>> №16007   #17

Лол, чем вам не нравятся заимствования? Они же гениальны!
Кривые англицкие слова, которые тяжело произнести не сломав язык, волшебным образом трансформируются в мелодичный и приятный для уха японский.
Чудеса да и только!

>> №16008   #18

>>16006

Для апато тоже надо новопридумывать?

>> №16010   #19

>>16008
В русском языке это понятие обозначается кривейшей калькой с немецкого слова Quartier. На немецком это слово вообще означает "четверть". Как страшно жить, надо срочно переименовать квартиры в отделения или четверти!

>> №16011   #20

>>16010
В кельи.

>> №16014   #21

>>16010

Не из немецкого.

Этимология
Происходит от лат. quartārius «квартарий, четверть золотого». В ряде европейских языков слово заимств. через франц. quartier. Русск. квартира — впервые в 1704 г., изначально в форме квартера; в форме фате́ра — ещё в XVII в. Заимств. через нем. Quartier, голл. kwartier, ср.-н.-нем. quarter из ст.-франц. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

>> №16015   #22

>>16007

> Лол, чем вам не нравятся заимствования? Они же гениальны!

Заимствования - это очень хорошо, разумеется. Лет через сто-двести японский язык станет самым простым в изучении - достаточно будет научиться записывать английские слова катаканой, и ты уже японец. Ну еще десяток глаголов и предлогов выучить понадобится, но с этим можно и за неделю управиться.
Японский язык и так достаточно пострадал в свое время от китайского влияния. Из-за сильной разнице в фонетике слова, которые в китайском звучат по-разному, после заимствования превратились в омонимы - в результате устную речь приходится сопровождать сурдопереводом и рисованием кандзей на ладони, чтобы собеседник понял, какое из 27 значений ты имел в виду. Ну а про письменность и говорить нечего: китайские иероглифы и для китайского-то языка не самое лучшее решение, а уж пытаться записывать любой другой язык фонетическими ребусами, которые имеют смысл только в китайском - это вообще анальная акробатика какая-то.
Если весь этот кошмар еще и заполировать английским, то от японского в языке останется только "дес".
ДОЛОЙ АНГЛИЙСКИЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ! ДОЛОЙ КИТАЙСКИЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ! ДОЛОЙ КАНДЗИ! ТОЛЬКО ХИРАГАНА! ТОЛЬКО ХАРДКОР!

>> №16016   #23

>>16015

>Лет через сто-двести японский язык станет самым простым в изучении - достаточно будет научиться записывать английские слова катаканой, и ты уже японец.

Русский же не стал самым простым в изучении, хотя славянских слов в нём осталось меньше 10% (в японском нативной лексики 30%).

>> №16017   #24

>>16005

>Юбка - скато (skirt)

裳, 袴, например. Только это японскаие юбки, а скато -европейская. Вот потому и заимствование.

>универмаг

Банальное 店.

>> №16018   #25

>>16016
Во-первых, в русском языке очень богатое словообразование, что позволяет "ассимилировать" заимствования: вот, например, слово "о-бес-кураж-енн-ый" - французский корень оказывается надежно зажат русскими аффиксами. Формально это слово заимствованное, но на 5 французских букв тут приходится 9 русских - так что "90% заимствований", о которых ты говоришь, это очень завышенная оценка.
Во-вторых, русский язык и не обязан быть на 100% славянским, поскольку русский народ не из одних только славян сформировался. Тут еще смотреть надо, что из оставшихся 90% - заимствования, а что просто досталось в наследство.
В-третьих, в некоторых сферах деятельности русский язык уже сейчас полностью вытеснен каким-то ублюдочным воляпюком; так что речь русских успешных менеджеров, посещавших тренинги по коучингу, скорее всего, будет понятна и индийским успешным менеджерам, и перуанским.
И за это, разумеется, надо убивать.

>> №16019   #26

>>16015

>Лет через сто-двести японский язык станет самым простым в изучении - достаточно будет научиться записывать английские слова катаканой, и ты уже японец.

Да он уже практически такой, особенно бытово-разговорный. Только грамматика всё же остаётся японской.

>> №16020   #27

>>16018

>Во-первых, в русском языке очень богатое словообразование

Ну так и в японском иностранные слова подвергаются ассимиляции. Откидываются лишние части, комбинирубтся. Правда ты называешь это "коверкают".

>Во-вторых, русский язык и не обязан быть на 100% славянским

Никакой язык не обязан блюсти расовую чистоту.

>В-третьих, в некоторых сферах деятельности русский язык уже сейчас полностью вытеснен каким-то ублюдочным воляпюком; так что речь русских успешных менеджеров, посещавших тренинги по коучингу, скорее всего, будет понятна и индийским успешным менеджерам, и перуанским. И за это, разумеется, надо убивать.

Если сама предметная область иностранного происхождения, то заимствовать придётся, и массово. Ну невозможно в ИТ разговаривать на русской лексике. БЫли попытки (ЭВМ, НЖМД), но не прижились. Алсо, та же "квартира" - ничем не лучше коучинга. Просто её 200 лет и все привыкли.

>> №16021   #28

>>16015

>от японского в языке останется только "дес"

Не волнуйся. Японцы как всегда это компенсирую своими 100500+ условностями, традициями, контекстами, неписаными правилами и ритуалами, обязательными к соблюдению. И будет как с твоим "дес" - "дес", "десу", "десу ва", "дешьта", и так далее вплоть до "де аримас".

>> №16022   #29

>>16018

Ты как-то взаимосключаешь свои абзацы. Типа "обескураженный" не был волапюком 200 лет назад?

>> №16023   #30

>>16019

>Да он уже практически такой, особенно бытово-разговорный.

Процентов 10 катаканы от силы. Даже в гламурных журналах её не больше половины.

>> №16024   #31

>>16021

>"дес" - "дес", "десу", "десу ва", "дешьта", и так далее вплоть до "де аримас".

круто ты язык знаешь.

>> №16025   #32
>тренинги по коучингу
>надо убивать

Правильно, ведь есть исконно-русские слова: тренировка, семинар, лекция, репетитор.

>> №16026   #33

>>16023

>разговорный
>в журналах
>> №16027   #34

>>16025

И каким же из них ты предлагаешь заменить коучинг? Или опять "индивидуальная тренировка с использовнием методов НЛП, направленная на повышение мотивации"?

>> №16028   #35

>>16026
Читать не умеешь? В разговорном языке ~ 10% катаканы.
Даже в МАКСИМУМ КАТАКАНЫ гламурных журналах её концентрация не превышает 50%.

>> №16029   #36

>>16028

Процент катаканы тоже ни о чем не говорит.

>Давние заимствования имеют иероглифическую запись. Например, хлеб (в настоящее время пишется каной パン) имеет устаревшее написание 麺麭, которое тоже произносится пан.

Так что реально заимствованных слов может быть и 90%.

>> №16030   #37

>>16027
Я лишь хотел намекнуть, что 99% слов, связанных с учебным процесссом, имеют такую же историю, что и коучинг.

>> №16031   #38

>>16030

А, ну да. Хоть учёбы (вроде бы?) не заимствованное, и то хлеб.

А вообще было бы намного лучше всем давно перейти на ангглийский и забыть эти свои глупые местечковые диалекты.

>> №16032   #39
japanese.jpg - (130 KB, 586x466)  
130 KB

>>16029
В бытовой речи прилагательные и глаголы всё равно будут японские, так что 90% не получится при всём желании, даже если разговор идёт о бейсболе.

>> №16033   #40

>>16020

> и в японском иностранные слова подвергаются ассимиляции.

В гораздо меньшей степени. Я бы даже сказал, что из всех языков японский наименее склонен к этому - одно то, что заимствованные слова пишутся отдельной азбукой, надежно отделяет заимствованные слова от японских, препятствуя ассимиляции. Только очень тупой японец может считать, что слово "скато" - японское: слишком уж не по-японски оно пишется. В то же время, я уверен, что из 10 русских 9 и не догадываются, что слово "кураж" - заимствованное. Вот если бы мы писали "обесCOURAGEенный", то ни у кого сомнений не было бы.

> ты называешь это "коверкают"

Не я. В этом как раз нет ничего плохого.

> Никакой язык не обязан блюсти расовую чистоту.

Типа, ни один человек не обязан мыться. Что ж, не поспоришь.

> Ну невозможно в ИТ разговаривать на русской лексике.

Я такой пример приведу. 20 лет назад та штука, которой детям выпрямляли зубы, называлась "скобки". А потом стали ставить "брэкеты". То есть русское слово заменили на его английский перевод, исключительно ради понта - у нас в клинике ставят не какие-нибудь там советские "скобки", а замечательные импортные "брэкетры", какие сама английская королева носит.
Причины, по которым нельзя вместо "компьютер" говорить "вычислитель" - ровно такие же. Я купил дорогую импортную вещь, белыми людьми придуманную, как же можно ее простонародным русским словом назвать - пацаны засмеют. Во Франции, где правительство озабочено сохранением языка, граждан тупо заставляли говорить ordinateur (что и означает "вычислитель") - учитель в школе или журналист на телевидении могли за слово "компьютер" запросто потерять работу. И ведь помогло - со временем все стали говорить ordinateur, все привыкли, никто не смеется.
В узкоспециальных беседах, пожалуй, без заимствованной лексики и не обойдешься - вряд ли есть смысл говорить "ДУП/МД" вместо "TCP/IP". Но про TCP/IP разговаривают отдельные граждане и в специально отведенных местах, и никакой беды для языка в этом нет. Так что IT-шники в своем кругу могут говорить хоть на песьем - но крайне желательно, чтобы та часть IT, которая уже стала предметом повседневного обихода, обозначалась человеческими словами.

>> №16034   #41

>>16031

>А вообще было бы намного лучше всем давно перейти на ангглийский и забыть эти свои глупые местечковые диалекты.

И попрощаться с культурным разнообразием.

>> №16035   #42

>>16033

>из всех языков японский наименее склонен к этому - одно то, что заимствованные слова пишутся отдельной азбукой

В английском (грамотном английском, не базарном) заимствования тоже пишутся либо италиком, либо с умляутами - типа per se, resume, и т.п.

>> №16037   #43

>>16034

Культурное разнообразие уменьшается день ото дня в любом случае. Глупо за него держаться.

>> №16038   #44

>>16037
Форсировать процесс не менее глупо. Я всё-таки хочу при этой жизни слушать музыку японцев и немцев.

>> №16039   #45

>>16038

А вот если бы ноты были у всех одинаковые, ты никогда бы не.. OH~SHIT!

>> №16041   #46

>>16033

>В гораздо меньшей степени.

В достаточной степени, чтобы англоязычные лексемы свободно комбинировались друг с другом и с иероглифами, порождая новые слова васэй-эйго.

>Только очень тупой японец может считать, что слово "скато" - японское: слишком уж не по-японски оно пишется. В то же время, я уверен, что из 10 русских 9 и не догадываются, что слово "кураж" - заимствованное. Вот если бы мы писали "обесCOURAGEенный", то ни у кого сомнений не было бы.

Японцам это просто безразлично. Это ты находишь в непонятной японской речи англицизм и радуешься, а для них это просто слова родного языка. По-английски они с тобой общаться не смогут с помощью этих знаний.

>Типа, ни один человек не обязан мыться. Что ж, не поспоришь.

Лол. У меня нет настроения сраться на эту тему и про нацизм французов и китайцев.

>> №16042   #47

>>16027
Вот, кстати, еще один пример "брэкетов". Английское "coach" вовсе не означет каких-либо "повышений мотивации" и "методов НЛП". Это просто "частный урок". Но "частный урок" - это как-то не солидно: это что-то для двоечников, которых надо подтянуть, чтобы они не остались на второй год; а коучинг - совсем другое дело, сразу видно сириуз бизнес. С методами НЛП, как же без них.

>> №16043   #48

>>16042

Здесь ты неправ. Coaching довольно давно уже отдельное слово, можешь проверить в Коллинзах и прочем.

>> №16044   #49

>>16042
Фэйл. Коучингом сейчас называют вполне конкретное явление в бизнес-кульутре, а не абстрактный "частный урок".

>> №16047   #50

>>16043>>16044
"Bracket" - тоже вполне конкретное стоматологическое приспособление, а не просто "скоба". "Computer" - тоже вполне конкретный прибор, а не просто "вычислитель" (раньше этим словом называли живого человека, складывающего в столбик). Не понимаю, почему это является оправданием для заимствования.

> в бизнес-кульутре

Это, пожалуй, единственное, что утешает. "Бизнес-культура" рано или поздно рассосется (а еще раньше в ней самой сменится мода, и место "коучинга" займет какой-нибудь "левелапинг") и весь этот мусор из языка исчезнет сам по себе.

>> №16048   #51

>>16030

> Я лишь хотел намекнуть, что 99% слов, связанных с учебным процесссом, имеют такую же историю,

Вот именно, что такую же. Попробуй объяснить, чем плохи слова "учитель", "преподаватель", "занятие", "урок", "обсуждение", "чтение" (в значении "лекция", как в "Пушкинские Чтения"), что их обязательно надо заменять иностранными. Ну, кроме того, что Петр I просто ненавидел все русское.
>>16035

> В английском (грамотном английском, не базарном) заимствования тоже пишутся либо италиком, либо с умляутами - типа per se, resume, и т.п.

Да что ты говоришь?! Не покажешь мне пример настолько грамотного английского, чтобы там слова "absent", "absurd", "academy", "accent", "accident" или "alarm" были бы написаны курсивом? В твоем "грамотном английском" каждое второе слово позаимствовано из французского языка, если что. Устанут курсивом выделять.
Написание курсивом и с умляутами - это что-то типа написания "CD" (латинскими буквами) посреди японского текста.
>>16031

> А вообще было бы намного лучше всем давно перейти на ангглийский и забыть эти свои глупые местечковые диалекты.

>>16037

> Культурное разнообразие уменьшается день ото дня в любом случае. Глупо за него держаться.

Безродные космополиты, что вы забыли в моем /jp/, оплоте национализма?

>> №16049   #52

>>16048

>Петр I просто ненавидел все русское

Правильно делал, кстати. Хотя, вполне в местных традициях. Рюрики, видимо, всё русское просто обожали. Не говоря уж про монгольских ханов. Да и большую часть времени большинство князей имело, мягко говоря, отдаленное отношение к русским.

>> №16050   #53

>>16048

>В твоем "грамотном английском" каждое второе слово позаимствовано из французского языка

А не оба заимствовали тупо из латыни ли? В котором были слова когда на месте Англии с Францией леса стояли густые с дикарями.

>/jp/, оплоте национализма?

В Японии же только полтора старичка еще помнят что такое национализм, молодежь вся плевать хотела и поклоняется Западу? А анальное огораживание просто успокаивает пугливого японского мещанина, инфантильного и тупого?

>> №16051   #54

>>16048

>Попробуй объяснить, чем плохи слова "учитель", "преподаватель", "занятие", "урок", "обсуждение", "чтение" (в значении "лекция", как в "Пушкинские Чтения"), что их обязательно надо заменять иностранными. Петр I...

Когда заимствуется большой стек технологий (например, горное дело, система высшего образования при Петре, православие в 9 веке ИТ или бизнес-культура сейчас), вместе с ней неизбежно импортируется соответствующий пласт лексики. С тем же аниме в русский пришли сотни японских слов и понятий. Отказ от заимствования - это самоизоляция и деградация. А ненужные и нелепые слова быстро отмирают.

>> №16052   #55

>>16051

Тут стоит вспомнить что сегодняшняя Япония заимствовала с Запада ВСЁ. Ну, кроме кимоно и катаны, которые как раз уже никто не носит.

>> №16053   #56

>>16052
Сегодняшняя Япония - это мощная культура, у которой и Запад не стесняется заимствовать, вообще-то.

>> №16054   #57

>>16053

Что он у неё позаимствовал?

>> №16055   #58

>>16050

> А не оба заимствовали тупо из латыни ли? В котором были слова когда на месте Англии с Францией леса стояли густые с дикарями.

Нет. К моменту норманского завоевания англичане уже спустились с пальм, и собственный язык (староанглийский) у них уже был. Причем он относится к германской группе, так что все латинские заимствования там совсем не родные. К слову, до пришествия германцев в Англии жили кельты (со своим языком), но эти кельты практически не имеют отношения ни к современным англичанам, ни к их языку.

> В Японии же только полтора старичка еще помнят что такое национализм

В Японии, может быть, и полтора, но я-то про /jp/ говорю - тут японских националистов никак не меньше 3.5.

>> №16056   #59

>>16054
Из очевидного:

Культуру консольных видеоигр,
Элементы современной интернет-культуры,
Элементы производственной культуры,
Идеи японского искусства, архитектуры влияют на Запад,
В Голливуде делают римейки японского кино,
Япония также лидер во многих отраслях промышленности, где задаёт стандарты и вектор развития,
Религиозное влияние

>> №16057   #60

>>16051

> вместе с ней неизбежно импортируется соответствующий пласт лексики.

Аргумент типа "ни в одной стране не удалось победить коррупцию полностью, поэтому не стоит возмущаться из-за того, что наши чиновники разворовали весь бюджет".
В каком-то объеме заимствования неизбежны. Но это вовсе не означает, что если ты купил компьютер, то теперь и стол, на котором он стоит, надо называть "дэск". Большая часть заимствований объясняется исключительно нелепыми понтами и убежденностью в том, что все иностранное - хорошо, а все местное - плохо.

> Отказ от заимствования - это самоизоляция и деградация.

Если начать запрещать компьютеры (потому что не наше), тогда несомненно. Но к какой деградации приведет то, что компьютер станут называть "ordinateur" - я, убей, не понимаю.

>> №16058   #61

>>16057

>ни в одной стране не удалось победить коррупцию полностью

Удалось, почему же. В Сомали, например. Нет чиновников - нет коррупции.

>начать запрещать

Лучше убей себя, запретитель хренов. Не надо мне указывать как мне и что называть, как-нибудь разберемся сами, без Гениальных Решений Политбюро.

>> №16059   #62

>>16057
Какие понты? 机(цукуэ) - японский стол, テブル(тэбуру) - европейский. Разные предметы мебели.

>> №16060   #63

>>16057

>Но к какой деградации приведет то, что компьютер станут называть "ordinateur" - я, убей, не понимаю.

Предметная область - это нечто большее, чем одно слово. С тем же компьютером приходит понятие форм-фактора - десктоп, лэптоп, ноутбук, планшет, нетбук. Это только 0.01% от предметной области, но уже труднопереводимо и заставляет задуматься.

>> №16061   #64

>>16056

> Культуру консольных видеоигр,

Ну, ок. Странно, что мастурабаторы Tenga не упомянул.

> Элементы современной интернет-культуры,

Ты наркоман сука штоле? Или ты действительно думаешь, что западные АИБ позаимствовали у японских АИБ хоть что-нибудь, кроме возможности не подписывать свои сообщения?

> Элементы производственной культуры,

Я бы не преувеличивал. Японская производственная культура во многом базируется на феодальных представлениях - так что внедрить ее на Западе, где таких шуток уже несколько веков никто не понимает, можно только с очень большими оговорками. Когда покойный Джобс попытался у себя в Эппле заставить всех носить униформу, как на заводах Сони, которые ему так понравились, его твердо послали на хуй. И это, кажется, был единственный случай в его биографии, когда ему не удалось настоять на своем.

> Идеи японского искусства, архитектуры влияют на Запад,

Разве что традиционный интерьерный дизайн с его минимализмом. В остальной архитектуре Запад повлиял на Японию гораздо сильнее. Живопись, литература, кино - японское влияние вообще без микроскопа не заметишь - вот влияние гонконгских боевиков на Голливуд видно невооруженным глазом.

> В Голливуде делают римейки японского кино,

Не так уж много, во-первых. Во-вторых, японское кино изначально в заметной степени "западное" - по чисто историческим причинам. И, наконец, когда в Голливуде делают ремейк, из японского фильма тщательно вычищается как раз все то, что делает японское кино японским. В результате мы получаем качественный вестерн "Великолепная семерка", например, и если не знать, что это ремейк, то заметить там хоть какое-то "японское влияние" можно только по укурке.

> Япония также лидер во многих отраслях промышленности, где задаёт стандарты и вектор развития,

Лидер - да. Все-таки одна из крупнейших мировых экономик. Но насчет задает стандарты и определяет вектор - уже не так очевидно. Японцы делают отличные фотоаппараты, мотоциклы, автомобили, музыкальные инструменты, но почему-то я не могу вспомнить ни одного продукта, который был бы в Японии придуман (консоли и мастурбаторы не в счет). Довести до совершенства чужие изобретения - это пожалуйста. А вот задавать вектор - с этим как-то не очень.

> Религиозное влияние

Да ну? Где это ты увидел влияние синтоизма? Или ты говоришь про буддизм? Так о нем на Западе узнали совсем не от японцев.

>> №16062   #65

>>16052
Толсто.
Уже даже мне лень показывать тебе очевидные вещи.

>> №16063   #66

>>16059
"Понты" приводились в качестве основного мотива для бессмысленных заимствований в русском языке. У японцев же заимствования объясняются не понтами, конечно же; у них это вызвано, скорее, умственной отсталостью.
Видишь ли, для нас почему-то вполне естественно называть японский стол "столом", хотя это и другой предмет мебели. Если из контекста не очевидно, мы можем уточнить, что это "японский стол". Мы вполне можем называть катану "японским мечом" или "самурайским мечом" (опять-таки, опуская уточнение, если и так ясно, что дело происходит в Японии). Потому что у нас, белых людей, развито абстрактное мышление, и нас не смущает то, что одно слово может обозначать очень разные предметы мебели. А у всяких дикарей с абстрактным мышлением туго, поэтому они стараются оперировать как можно более конкретными понятиями. Если из названия мебели нельзя понять, из какого материала она сделана, сколько у нее ножек, и принадлежит ли она Императору, дикарь оказывается в полнейшей растерянности, поскольку "просто стол" - это для его дикарского мозга слишком сложно. Такие дела.

>> №16064   #67
>Странно, что мастурабаторы Tenga не упомянул.

Мастурбаторы? Это старо, как мир. btw, в СССР их изготовляли из курицы.

>Ты наркоман сука штоле? Или ты действительно думаешь, что западные АИБ позаимствовали у японских АИБ хоть что-нибудь, кроме возможности не подписывать свои сообщения?

Да, большую часть мемов и саму культуру их употребления. Педобир, длиннокот, ёнкома, оэкаки - всё это японского происхождения, же.

>Я бы не преувеличивал. Японская производственная культура бла-бла

При чём тут форма и феодализм? Организация производства - это контроль качества, JIT.

>Разве что традиционный интерьерный дизайн с его минимализмом. В остальной архитектуре Запад повлиял на Японию гораздо сильнее.

Не только интерьерный. Современная японская архитектура одна из самых сильных в мире. Японцы строят и в Европе, и в США, и у арабов.

>Живопись, литература, кино - японское влияние вообще без микроскопа не заметишь

Ну это вообще пушка. Японская литература как бы уже давно вошла в мировую классику. Про живопись я скромно промолчу.

>вот влияние гонконгских боевиков на Голливуд видно невооруженным глазом.

ололо

>Не так уж много, во-первых.

Другие страны и этим похвастаться не могут.

>Лидер - да. Все-таки одна из крупнейших мировых экономик. Но насчет задает стандарты и определяет вектор - уже не так очевидно. Японцы делают отличные фотоаппараты, мотоциклы, автомобили, музыкальные инструменты, но почему-то я не могу вспомнить ни одного продукта, который был бы в Японии придуман (консоли и мастурбаторы не в счет). Довести до совершенства чужие изобретения - это пожалуйста. А вот задавать вектор - с этим как-то не очень.

Любые изобретения основаны на предыдущих достижениях. Японцы прослоупочили революцию 19 века, когда были заложены основы, но в 20 веке всегда были на мировом уровне. Алсо, а какие продукты придумали в России? Неужели русские тоже не могут в изобретения?

>Да ну? Где это ты увидел влияние синтоизма? Или ты говоришь про буддизм? Так о нем на Западе узнали совсем не от японцев.

Дзен-буддизм не популярен на Западе? WTF я читаю?

>> №16065   #68

>>16063
Да-а, перекормили мы тебя.

>> №16066   #69

>>16064

> Дзен-буддизм не популярен на Западе?

Дзен-буддизм - китайская ветвь буддизма. Китай - не Япония, если что.

> в 20 веке всегда были на мировом уровне

По-моему, у тебя с головой как-то очень нехорошо. Большую часть XX века Япония находилась в полнейшей жопе. В 55 году, например, их ВВП составлял 10% от ВВП США (если на душу населения считать - то где-то 15%). В 60ых годах начался бурный рост, но с учетом крайне плачевного исходного состояния, о "мировом уровне" можно говорить разве что с начала 80ых.

> Алсо, а какие продукты придумали в России?

Так я тебя и не пытаюсь убедить, что Россия - центр мировой цивилизации.

> Другие страны и этим похвастаться не могут.

Ты совсем дурак?
Во-первых, французский фильм американская публика может посмотреть и в оригинале, не мучаясь из-за того, что все герои на одно лицо. Так что потребность в ремейках европейского кино не столь острая. Во-вторых, даже несмотря на это, ремейков французских фильмов сделано в разы больше, чем ремейков японских. Так что другие страны похвастаться могут еще и не этим.
Как говорится, дальше не читал.

>> №16069   #70

>>16066

>Дзен-буддизм - китайская ветвь буддизма.

Я где-то написал "чань", что ли? Японский дзен более широко известен на западе, чем китайские ветки.

>По-моему, у тебя с головой как-то очень нехорошо. Большую часть XX века Япония находилась в полнейшей жопе.

Ага. В 30-е годы Япония своими силами создала флот и авиацию на уровне ведущих западных держав. А это хайтек того времени и показатель. Японцы одни из первых занялись созданием авианосных ударных группировок, и к моменту начала войны имели самую мощную палубную авиацию. Для сравнения, у британцев в 1941 году с авианосцев летали устаревшие бипланы, а ставка всё ещё делалась на линкоры.

>В 55 году, например, их ВВП составлял 10% от ВВП США (если на душу населения считать - то где-то 15%).

Что наверно неудивительно, после такой-то войны? А в 1964 году в Японии уже запустили Синкансэн (240 км/ч), опередив мир на 20 лет.

>Во-вторых, даже несмотря на это, ремейков французских фильмов сделано в разы больше, чем ремейков японских.

Может быть и больше, но и японских немало. Есть ещё американские блокбастеры, вдохновлённые японскими произведениями, например "Король Лев" и Матрица. А чьи ещё фильмы американцы любят переснимать, кроме французских и японских?

Вообще, честно говоря устал от твоей предвзятости, нелюбви к Японии и троллизма. Больше отвечать не буду.

>> №16070   #71

>>16069

> Я где-то написал "чань", что ли? Японский дзен более широко известен на западе, чем китайские ветки.

Видали? Умника он тут изображет. Можно подумать, ему (или вообще на западе) "широко известна" разница между дзен- и чань-буддизмом.

>> №16072   #72

>>16070
Про чань вообще мало что известно. Мао наверно искоренил его.
А вот по дзену недостатка в литературе нет. Ещё дзен распространяется вместе с японскими боевыми искусствами, а они весьма популярны и есть в каждом городе.

>> №16073   #73

>>16033

>В гораздо меньшей степени. Я бы даже сказал, что из всех языков японский наименее склонен к этому

Бро, расскажи мне об этом после того как попереводишь японские тексты по электротехнике или медицине какой-нибудь. То, что в твоём любимом комиксе пишут レールガン - ещё ни о чём не говорит. Если уж ты считаешь заимствования таким злом, тебе правда стоит больше за родной русский дрожать.

>> №16074   #74

>>16041

>Только очень тупой японец может считать, что слово "скато" - японское

Ты не поверишь, конечно, но ты тут ошибаешься. Среднестатический японец не удивится, если ему рассказать о происхождении этого слова, но воспринимать его будет как нормальное японское просто потому, что оно практически у всех в активном регистре. Это у гайдзинов чувствительность к таким вещам повышена, носителям об этом задумываться во-первых нет нужды, а во-вторых они банально к этому биологически не предрасположены - структура родного языка всегда тяжело осознаётся.

>> №16081   #75

>>16063
Прости, но с тобой больше общаться желания не имею. С японохейтером мне не о чем разговаривать.
>>16074

>структура родного языка всегда тяжело осознаётся

По идее так, но структуру родного языка обычно изучают в школе.

>> №16083   #76
1327023678963.jpg - (303 KB, 1600x1200)  
303 KB

>>16063

>У меня словарный запас в сто слов, поэтому всё подряд называю одними и теми же словами. Я белый человек с развитым абстрактным мышлением. Все кто знают и используют много слов - умственно отсталые дикари.

Ты сделал моё утро. Пиши исчо.

>> №16123   #77

>>16061

>Да ну? Где это ты увидел влияние синтоизма? Или ты говоришь про буддизм? Так о нем на Западе узнали совсем не от японцев.

Более того, японцы о нём узнали совсем не от японцев.
Ычую тебя по всем пунктам, а то, что у японцев туго с изобретения и они больше любят дорабатывать чужое, так это факт. И это не что-то плохое.

>Элементы производственной культуры

Привет, 過労死. http://en.wikipedia.org/wiki/Karōshi

>> №16125   #78

>>16123

>Более того, японцы о нём узнали совсем не от японцев.

Меня умиляет логика, что если нечто не самозародилось в Японии, то это не японское. И получается, что популярность дзен-буддизма в 20 веке - это заслуга каких-то неизвестных китайцев.

>Привет, 過労死

Тоже элемент культуры. В других странах такую статистику не ведут, проблему обсуждают мало и никакие меры не предпринимают. Между тем, в России, где продолжительност жизни лет на 30 меньше, на работе умирают значительно чаще, но проблему по большей части замалчивают.

>> №16126   #79

>>16123

>а то, что у японцев туго с изобретения и они больше любят дорабатывать чужое, так это факт.

Это не факт, а стереотип, вызванный плохим знанием истории Японии и енспособностью мыслить логически. Япония - это одна из самых необычных стран на планете, где очень многое не так, как в остальном мире. Но конечно японцы всё это не придумали, а доработали чужое.

>> №16127   #80

>>16125

> И получается, что популярность дзен-буддизма в 20 веке - это заслуга каких-то неизвестных китайцев.

Ладно, популярность дзена - это заслуга грязных американских хиппи. Легче стало?..

> в России, где продолжительност жизни лет на 30 меньше, на работе умирают значительно чаще

Нет, бро: жрать водку - это все-таки не работа.

>> №16128   #81

>>16127

>Ладно, популярность дзена - это заслуга грязных американских

хиппи.
Омг, что угодно, лишь бы японцев вычеркнуть. А популярность аниме это заслуга американских анимешников, не иначе.

>Нет, бро: жрать водку - это все-таки не работа.

Ну да, а инфаркт на рабочем месте это личная проблема васи, при чём тут работа.

>> №16130   #82

>>16125

>но проблему по большей части замалчивают.

Пруфы или не было.

>> №16131   #83

>>16126

>Япония - это одна из самых необычных стран на планете, где очень многое не так, как в остальном мире.

Не надо путать самобытность культуры с изобретениями!

>> №16132   #84

>>16130

>Пруфы или не было.

Нет статистики по России. В прессе никогда не пишут на эту тему. Да и в треде уже отрицают, потому что этого нет, не может быть никогда, и люди на работе не умирают. А те кто умирают - просто водки много жрут, суки алкаши. На основани этого я делю вывод что проблемы работника воспринимаются в России как его собственные проблемы.

>> №16134   #85

>>16132

> Нет статистики по России. В прессе никогда не пишут на эту тему.

Но тебе, тем не менее, откуда-то известно, что от переутомления на работе в России мрут чаще, чем в Японии. Не иначе, работаешь в морге, и обо всем этом узнал из первых рук.

>> №16135   #86

>>16131

>Не надо путать самобытность культуры с изобретениями!

Если говорить о технологических изобретениях, то современная Япония ими живёт. У них нет сырья, нет военной мощи, нет дешёвой рабсилы. Только технологии, каких нет больше ни у кого.

>> №16136   #87

>>16134
Если нет статистики, остатся только фантазировать. Поэтому разговоры о кароси бессмысленны - мы не знаем, сколько их у нас. Лично мне известны случаи инфарктов на работе. В том числе в семье.

>> №16141   #88
>Мастурбаторы? Это старо, как мир. btw, в СССР их изготовляли из курицы

А можно подробнее?

>> №16142   #89

>>16135
Оу, поподробнее можно? Просто я что-то совсем тёмный лес в этом плане: вроде бы роботы какие-то, ну электростанцию в космос хотят отправлять, ну телефон как визитку используют, и всё что ли? Слабо верится, что это и есть великая(по словам экспертов) японская наука.

>> №16143   #90

>>16142
Тебе подойдёт статья о японской экономике в Вики.

>> №16144   #91

>>16081

>По идее так, но структуру родного языка обычно изучают в школе.

Нет, в школе учат практическому использованию.

>> №16145   #92

>>16142

А что именно тебе надо? Где ты проводишь границу между изобретением и доработкой?
Скоростной поезд вот. С одной стороны - изобретение. С другой - доработка изначального изобретения - простого поезда. Но простой поезд тоже доработка несамоходного рельсового транспорта и различных видов двигателей. И т.д. и т.п. Так что тебе сейчас надо во-первых чётко определить, что для тебя изобретение, а что - нет, а во-вторых обосновать, почему меня или кого-то ещё должны ебать твои личные об этом представления.

>> №16146   #93
0400ee255a2569a7cf859c805e397072-d32wdom.jpg - (93 KB, 601x800)  
93 KB

>>16145

>>А что именно тебе надо?

Простое и конкретизированное представление о японской науке. Чтобы другим людям я мог сказать: "Япония имеет высокие достижения в науке, например..."

>>почему меня или кого-то ещё должны ебать твои личные об этом представления.

Потому что это форум, где все делятся своими мнениями и знаниями по предмету. Я ставлю себе в самоцель более глубокое познание, чем притуплённая голословность, которая и так у всех на слуху.
>>16143
Спасибо, сейчас займусь её чтением.

>> №16147   #94

>>16141

> А можно подробнее?

Нашел у кого спрашивать. Что может тебе рассказать человек, не отличающий мастурбацию от зоонекрофилии?

>> №16149   #95

>>16134
В России, как и в прочих бывших республиках, мрут от "сердечной недостаточности". Нормальная работа патологоанатомической службы не налажена. В результате получить заслуживающие доверия данные даже по смертности ликвидаторов невозможно.
>>16136
Бухают японцы после работы, кстати, массово и систематически.

>> №16158   #96

>>16135
Скажи пожалуйста, какими уникальными, не имеющими аналогов в мире (тм) технологиями обладает Япония? Ну кроме фигурной заливки бетона?
Только прошу, вычеркни робототехнику. После происшествия на Фукусиме японская робототехника стала посмешищем для индустрии.

>> №16159   #97

>>16158

Фукусима и японские роботы никак не связаны, то что японцы не строили очень дорогих роботов для действий в условиях атомной аварии следствие японской упоротости в крайней форме, а не проблем в робототехнике.

Слышал, мировые лидеры в поляризации атомов. Что такое, зачем нужно - не знаю, но что то связанное с атомной техникой.
мимо-хейтер
Ну, наш виабу вечо меня хейтером кличет

>> №16160   #98

>>16159
Кыш-кыш отсюда!

>> №16161   #99

>>16158

А какими уникальными не имеющими аналогов технологиями обладает какая-нибудь другая страна? У науки нет границ, бро.

>> №16163   #100

>>16159
Хм. Связь прямая - Япония не способна построить таких роботов - неразвитость очевидных приложений робототехники.
Вот, можно приложить публикацию на неназываемом комплексе.
http://www.sankakucomplex.com/2011/11/08/asimo-vs-petman-japanese-robots-are-a-joke/
Даже в андроидах лидерство Японии под большим сомнением.

Про поляризацию атомов в Японии почитаю.

>>16161
Братюня, у науки нет границ, но технологии =/= наука. Например, технологии производства чипов. В этой индустрии есть очевидная технологическая градация: 65 нм, 32 нм, 22 нм, 18 нм и т.д. Техпроцесс в 22 нм доступен США и Тайваню например.

>> №16164   #101

>>16161

Ты хотя бы разницу между наукой и технологиями выучи, потом приходи.

>> №16165   #102

>>16163

Строго говоря, Тайваню оно доступно только формально.

>> №16169   #103

>>16061 хорошо хоть телевизовы не упоянул - в тройке лидеров корейцы и сони на почетном третьем месте. машины, мотоциклы и фотоаппараты - тут не поспоришь. фольксваген хотел подмять сузуки, но ему тактично указали на дверь.
производственная культура скорее не феодализм, а советский союз времен брежнева.
фукушима - это день позора японской робототехники. у советов в 86-м году была тележка с манипулятором для работы в "тяжелых условиях", а тут только "пляшущие человечки", которые даже по лестнице подняться не могут.

>> №16188   #104

>>16169

Тележку с манипулятором слепили "из палки и веревки" специально для Чернобыля, очень быстро, но уже после аварии. Это не говорит о каком-то там уровне развития робототехники в СССР или еще о чем-то.

>> №16196   #105

>>16169
Пфф. В Чернобыле 99% работ делали "биороботы" — в частности, солдаты срочной службы.

>> №16197   #106

>>16196

А в Японии - должники, принуждаемые якудза. Только еще и всё просрали, потому что нихрена и не делали.

>> №16202   #107

>>16197

>должники, принуждаемые якудза

Вобщем-то всё правильно делали. Солдат срочной службы ничего плохого не сделал, он жертва обстоятельств, а уж должник, связавшийся с криминальным миром, извините меня.

>> №16205   #108

>>16202

>Вобщем-то всё правильно делали

Результат говорит сам за себя, ага.

>> №16214   #109

>>16197
По-моему, речь щла о превосходстве совесткой робототехники над японской.

>> №16239   #110

>>16214 не совсем . речь о том, что советы не растерялись и сделали все возможное, чтобы заткнуть дырку в реакторе. да, на той советской тележке вроде как еще и телекамеры были установлены. тут же витает мысль "как же так? мы же самые технологичные. у нас же асимо есть". ладно хоть им хоть ума хватило заглушить станцию в префектуре шизуока. ответ очевиден - токио по розе ветров

>> №16240   #111

>>16239
Тележка в 5000 рентген/час не поехала, туда биороботы пошли. По две минуты на брата. Сколько их потом перемерло от рака, мы врядли когда-нибудь узнаем. В годы после аварии, когда фон внутри 4-го блока понизился до более приемлемых величин, тоже не роботы исследовали, а Чечеров сотоварищи лазил.

>> №16243   #112

>>16239

Пруфы тележки в студию, пожалуйст. Если советы умудрились сделать охуенный девайс, который срал на радиацию, то это нехуевый такой прорыв. Что же эти 25 лет делали другие страны?

>> №16246   #113

>>16243
Тут можно кое-что почитать http://chornobyl.in.ua/robot.html

Кстати, школо-японофобикам, набигающим из /a/, тож "рикаминдую" - глубоко символично то, что первым делом мощная ротяцкая держава эсэсер кинулась применять исконно совецкие роботы-бульдозеры «Komatsu D-355W»

>> №16250   #114

>>16240

>Из всей защиты только фартуки применяемые рентгенологами. А фоны такие, что отказались работать немецкие и японские роботы. Один из этих роботов отказался останавливаться и уехал в реактор, свалившись с крыши. Остальные 4 остановились и ни в какую не двигались. А крышу чистить надо. Вот и пошли партизаны из бригады химзащиты. Работали от 15-20 СЕКУНД до 3-х минут (зависело от места на крыше и, соответственно, фонов по данным разведки). Командир взвода стоял за дверями на площадке на лестнице на крышу, прикрываясь бетоном стены. В руке секундомер. Личный состав с лопатами на лестнице. По команде взводного все выбегали на крышу (взводный запускал секундомер) и начинали бегом же грести лопатами скопившуюся там дрянь. По истечении установленного времени взводный давал приказ вернуться. Л/с бегом заскакивал назад, менялся, а взводный оставался. Но не всегда успевали в расчётное время. Доза в основном писалась по расчёту. Но часть имела накопители. И вот те, кто не успевал, или те, у кого на накопителе набегал перебор в журнале имели дозы, больше предельно установленных. Но самим им часто врали, говоря, что их доза до 25 бэр (если больше, положено было платить компенсацию, весьма не малую). Когда чистили машзал реакторного цеха (один общий на третий и четвёртый реактор) фон внутри составлял 700 р/ч. Потому работали 25 секунд. Технология управления работами точно такая же, как и на крыше. То есть секундомер, взводный за стеной и т.д. Роботов тогда ещё не было. Хуже было то, что необходимо было собирать обломки в кучу, а не сбрасывать с крыши, кучи грузить в мешки, а мешки вытаскивать на улицу. Некоторые в порыве взваливали мешки на плечи.…
>в 5000 рентген/час

Пиши уж сразу 10000, не мелочись.

>> №16253   #115

>>15949

Дойдет до отмены кандзей? Хираганой пользоваться будут, как в корее отменили когда-то.

>> №16254   #116
petrossian-4019-C1P714DE41.jpg - (18 KB, 250x258)  
18 KB

>>16161

Россия. Повсеместными нанотехнологиями.

>> №16257   #117
feature_dateline_2030_1.jpg - (53 KB, 600x300)  
53 KB
>Скажи пожалуйста, какими уникальными, не имеющими аналогов в мире (тм) технологиями обладает Япония? Ну кроме фигурной заливки бетона?

Да японофобы охуели и оторовались от реальности в своей расовой ненависти к узкоглазым. По географии что ли двойки были? Зайдите на телестудию, студию звукозаписи - там 100% оборудования будет японских марок. В больнице рентген и томографию вам блджад будут делать скорее всего на аппарате фирмы Toshiba. На заводе станки и роботы будут японскими. На стройке - будет качественная японская техника и всякое корее-китайское дешёвое гогно. Транспорт. Кто недавно построил метро в Дубаи? Кто производит электромобили серийно? В тяжёлом машиностроении сейчас есть две страны - Германия и Япония. Даже как-то лень перечислять, ведь японские фирмы присутствуют практически во всех отраслях высокотехнологичной индустрии, и благодаря этому страна является третьей в мире экономикой.

>Только прошу, вычеркни робототехнику. После происшествия на Фукусиме японская робототехника стала посмешищем для индустрии.

После происшествия на Фукусиме Япония перестала занимать 60% мирового рынка промышленных роботов? Или в воображении японофобов гордость японцев должна пострадать от того, что использовались роботы неяпонского производства (омг, какой ужас)?

>фукушима - это день позора японской робототехники. у советов в 86-м году была тележка с манипулятором для работы в "тяжелых условиях", а тут только "пляшущие человечки", которые даже по лестнице подняться не могут.

У советов телеуправляемая техника появилась на месте через три месяца после взрыва.
У японцев - в первые же дни. http://www.youtube.com/watch?v=JblynAeKU74

>Результат говорит сам за себя, ага.

Это точно, говорит.
Чернобыль - взрыв из-за неправильной эксплуатации. Тысячи погибших, брошенная зона отчуждения. Всё в панике залили бетоном.
Фукусима - мелтдаун из-за стихийного бедствия. 2-3 погибших, реактор готовят к разборке, зона отчуждения дезактивируется.

>> №16258   #118

>>16253

Не дойдет. Там разгул реакции же. Гонения на нарисованных лолей вон вовсю.

>> №16259   #119

>>16258

>Гонения на нарисованных лолей вон вовсю.

Это так по-американски. Глядишь, такими темпами лоли запретят и перейдут на латиницу.

>> №16265   #120
>мелтдаун из-за стихийного бедствия

Из-за неподготовленности персонала. На Фукусиме-2 где учения проводились реально, а сотрудники не делали пипи открывать вентили ручных систем получая дозы - ничего не взорвалось.

>> №16266   #121

>>16163

Не, дело не в том. Япония более чем способна построить этих роботов, но смотри. Роботы сами по себе не нужны, нужна крупная служба, узкоспециализированная на ликвидацию последствий которой и будут приписаны роботы. Служба очень дорогая, с кучей уникальной техники, которая должна всегда быть в полной готовности к ситуациям которые возникают раз в двадцать лет. А теперь прибавь официальную позицию японцев "японские АЭС неуязвимы". А теперь прибавь привязанность и зависимость ядерных контрольных органов Японии. Прибавь радиофобию населения, которое сам факт создания службы для ликвидации аварий на неуязвимых реакторах примет весьма болезненно.
В общем, роботов не было чисто по политико-финансовым причинам.

Да и что им там по сути делать? Нырять и любоваться корием? Роботов для действий в водичке того типа что в подвалах и отстойниках Фукусимы всё равно бы не сделали, просто никто о таком не думал по моему, никогда

>> №16267   #122

>>16265
Что за бред? На F-II никогда не пропадало электропитание.
А если оно пропало, то на любой станции подобного проекта произошло бы расплавление.

>> №16268   #123

>>16266
Япония никогда особенно не занималсь военными и спасательными роботами. Ну и получила всю нужную технику от тех стран, которые занимаются. ПРОБЛЕМЫ разве что у тех, кто ожидал увидеть там гундамов из мультика.

>> №16270   #124

>>16257 не забываем, что чернобыль был 25 лет назад. 2-3 погибших? поболее будет. дезактивируется? ну-ну, цезий штука упрямая.

>> №16271   #125

>>16267

Возможно, у меня неправильная информация. Источник хоть и атомщик, но те же десятые руки

>>16268

Да, в общем они им и не особо нужны. По сути, им бы никакие РОБОТЫ в данной ситуации не помогли, разве что действительно Гандам, и тот, наномашинный Ангел из Евы чтоб порванную проводку нарастить обратно.

>>16270

Мы хейтеры, такие хейтеры, но масштабы всё же несравнимы.

>> №16273   #126

>>16271

>Да, в общем они им и не особо нужны. По сути, им бы никакие РОБОТЫ в данной ситуации не помогли, разве что действительно Гандам, и тот, наномашинный Ангел из Евы чтоб порванную проводку нарастить обратно.

Японии помогли бы не роботы, а банальные военные инженеры, которые могли бы оперативно протянуть кабель в любой адъ и Израиль, где жыды. Гражданские структуры не могут действовать так же быстро и не считаясь с опасностью. Надеюсь, японцы сделают выводы и будут уделять армии больше внимания.

>> №16274   #127

>>16253
Сомневаюсь. Очень много литературы станет нечитабельной, как в Корее. Потому и в Китае не отменили иероглифы (а хотели, и неслабо). Помимо этого, знание кандзи — признак высокого статуса.

>> №16278   #128

>>16273

>Надеюсь, японцы сделают выводы

Нет, конечно.

>> №16279   #129

>>16278
Почему же? Японцы всегда делали правильные выводы из своих фейлов.

>> №16281   #130

>>16274 Зато китайцы их поменяли, и теперь у них тоже классическая литература нечитабельной стала.

>> №16283   #131

>>16281
У китайев они никогда и не была читабельной, потому что написана на особом литературном языке и в глубокой древности.
Но конечно они неслабо поднасрали человечеству, создав ещё одну версию иероглифов.

>> №16289   #132
>>в 5000 рентген/час
> Пиши уж сразу 10000, не мелочись.

Когда под ногами валяются куски активной зоны, будет и пять и десять тысяч.

>> №16291   #133

>>16253

Не дойдёт. В Корее кандзи насаждали силой - практической пользы от них при наличии такой удобной штуки, как хангыль - даже не ноль, а минус девять тысяч. В Японии без иероглифов невозможно станет пользоваться самым большим из трёх пластов лексики.

>> №16292   #134

>>16291
Но ведь хангыль появился в Корее эдак на пару тысяч лет позже, чем кандзи, и очень недолго до 20 века. Неужели в корейском меньше канго, чем в японском? Как такое может быть, если Корея была по сути китайской провинцией?

>> №16293   #135

>>16292
В корейском значительно богаче фонетика.

>> №16294   #136

>>16293
Но и она не спасает от омофонии китайских слов, которых в корейском больше половины. В реальности только северные корейцы обходятся без иероглифов, потому что у них особый чучхейский новояз. Южный кореец, если хоть что-то читает, знает примерно тот же набор, что японцы.

>> №16301   #137

>>16294
Иероги учат и северные корейцы, и южные. Южные ко всему прочему порой ставят после слова в хангыле иероглиф в скобочках, если по контексту не понятно.

>Неужели в корейском меньше канго, чем в японском?

В корейском их гораздо больше.

>> №16307   #138

использование кандзей задействует правое полушарие мозга. профит!

>> №16309   #139

>>16307
Сейчас понабегут и станут ныть, что канзди нивазможна выучить.

>> №16315   #140

>>15945 Только как сленг, жаргон. Мы же тоже говорим на русско-английско-японском суржике, десу.

>> №18097   #141

Аноны вы что?
Японцы спокойно могли бы обходиться без кандзи
С начала мэйдзи и до 1945 было очень сильно движение за ликвидацию кандзи - kanji haishi ron вы японский знаете и так прочитаете
Я например недавно прошел shin megami tensei 1 на супафами и конечно же там все азбукой
Дада сотни миллионов омофонов
Трудностей не испытал
Как и любой японец
Вообще все старые игры а также телеграммы именно так и писались

>> №18098   #142

>>16307
Кстати да. Описан случай, когда носитель японского языка после левостороннего инсульта, повредившего зону Вернике, сохранил способность понимать иероглифы и даже общий смысл предложений, записанных без использований каны, но фонетически записанный текст читать не мог.

>> №18099   #143

>>18097
В десятых-двадцатых годах там была вполне себе эпидемия за вестернизацию (да, строго говоря, она посление 50 лет была, но тут особено). Потом курс резчайше сменился, но суть не в этом. А в том, что на подобной волне много что могли повводить. У телеграмм свой особый стиль, там стараются подбирать соответсвующие слова. Записанный латиницей текст читать японцам трудно, через него приходится продираться. Если вычистить китаизмы, если дать лексике после отмены кандзей пару десятков лет на реструктуризацию, если то, если это, если понастроить пси-излучателей для создания у народа подобного желания - то да, теоретически, можно. Можно и русский язык на арбскую графику перевести при желании. Оказалось возможным даже вьетнамский перевести на латиницу (под весьма навязчивым давлением французов). Другое дело - кому это реально нужно?

>> №18102   #144

>>18097
Слышал байку, что император Японии зачитывал по радио обращение к народу по поводу капитуляции в WW2, и люди решили, что они победили в войне, т.к. не разобрали толком, что он говорил, и по этой же причине, первые попытки зачитывать газеты по радио закончились провалом.

>> №18103   #145

>>18102
Ты послушай сам это обращение. Хирохито, следуя традициям императорского двора, гнусавит и завывает, да и еще на бунго, да еще и запись отвратительного качества. Тут кто угодно не поймет.

>> №18106   #146

>>18103
http://www.youtube.com/watch?v=BPX1sNc8Z6o
Лол, и правда ведь. Даже "перевод" запилили.

>> №18129   #147

>>18106
>>18106
ну кстати, там все более менее понятно, даже мне на слух
В начале, по крайней-мере, наверно там дальше будет сложно и у японцев радио плохо работало
чин фукаку секай но тайсэй то тэйкоку гэндзе то ни кагами
ватаси ва фукаку секай но тайсей то нихон но гендзе о кангаете

обычныq японский вроде
на учебный лингафон похоже



Удалить сообщение []
Пароль
[d | au / b / bro / ci / cu / dev / hr / l / m / mi / mu / o / r / s / tran / tu / tv / vg / x | a / aa / c / fi / jp / rm / tan / to / ts / vn / vo]
- [Радио 410] [ii.booru-Архив РПГ] [acomics-cf-ost] [@] - [Архив - Каталог] [Главная]