[d | b / bro / ci / cu / dev / gf / hr / l / m / med / mi / mu / o / ph / r / s / sci / tran / tu / tv / x | es / vg | au / tr | a / aa / abe / c / fi / jp / rm / tan / to / ts / vn / vo]
[Burichan] [Futaba] [Gurochan] - [iiChantra] [Радио 410] [ii.booru-Архив РПГ] [acomics-cf-ost] [Cirnoid] [@] - [Архив - Каталог] [Главная]

Leave these fields empty (spam trap):
Имя
Тема
Сообщение
Файл
Подтверждение
Перейти к [
Пароль (для удаления файлов и сообщений)
 
ЗАПРЕЩЕНО:
  • детская эротика/порнография
  • троллинг
 
  • Поддерживаются файлы типов GIF, JPG, PNG размером до 1536 кБ.
  • Максимальное количество бампов треда: 250.
  • Всем посетителям рекомендуется ознакомиться с FAQ.

    1431890947898.jpg - (104 KB, 502x700, uk414094.jpg)  
    104 KB №25767   [Ответ]

    Как тебе учебник Струговы и Шефтелевича "Читаем, пишем, говорим по-японски", господин Поливанов? Просто складывается впечатление, что изложение материала данного пособия лучше воспринимается теми, кто не живет в Японии, чем традиционные Головнины, Минны но Нихонги да Нечаевы всякие. Там все годнота или же только лишь начало? Стоит ли начинать учить с нее? Просто Головнин отпугивает катаканой в начале и изображениями гортани и всякими разными и разнообразными фонетическими(и остальными тоже, просто фонетическими более всего) терминами, а также слегка устаревшей лексикой из 80-х. Минна но Нихонго - просто в самом начале нужно знать кучу вещей до изучения(особенно если качать непереведенный вариант). А Нечаева... а что Нечаева, собственно? Просто мне кажется что у сабжа более последовательное и логичное изложение материала, по крайней мере в начале. Ну, что думаешь, г-дин Поливанов?

    Пропущено 5 сообщений. Для просмотра нажмите "Ответ".
    >> №25791  
    1432750150680.jpg - (326 KB, 960x720, genki.jpg)  
    326 KB

    Пикрилейтед пробовал?

    >> №25807  

    Нечаева, Головнин и Лавреньтев - для студентов-лингвистов или как минимум для профессиональных гуманитариев. Я не гуманитарий, я технарь на 146%. Потыкал в свое время палочкой каждый из них. Головнин и Лавреньтев для меня кончились рано (первая треть), Нечаеву осилил до первых уроков второго тома. Еще прочел Колесникова, но там все через ромадзи, что не айс. Ах, ну еще кота Танаку читал. Танака - вин, но мало.

    Стругова - если вы внимательно читали предисловие - для старшеклассников и тех, кому ЯЯ непрофильный. Поэтому там нет загруза при объяснении грамматики. Мне неважно знать, что такое "сказуемое придаточного предложения может быть выражено ... полупредикативным прилагательным ... *составным именным сказуемым со связкой". Мне надо 5-6 примеров с переводом, показывающим отличие от похожих по смыслу и форме конструкций.

    У Струговой гораздо логичнее (с точки зрения, повторюсь, не-лингвиста) введение иероглифики. Вон, у той же Нечаевой примерно в 10-15 уроке появляются 授業 и 講義. Предлагается выучить эти 4 кхм-кхм весьма непростых иероглифа, хотя они используются только в этих словах. В Нечаевой я заметил, что читаю слова целиком, не понимая, из каких закорючек они собраны. Уроке на 20ом мозг переполняется неструктурированной информацией и текст не читается (окей, снобы, можете свалить на то, что мне 30+ и мозги подсохли). В Струговой если я вижу слово, записанное кандзями, то уверен, что каждую кандзю я знаю.

    >> №25808  

    >>25807>>25807

    >В Нечаевой я заметил, что читаю слова целиком, не понимая, из каких закорючек они собраны.
    >В Струговой если я вижу слово, записанное кандзями, то уверен, что каждую кандзю я знаю.

    Не понял.
    То есть ты променял правильный, быстрый и очень эффективный для чтения метод на метод более медленный и по сути необходимый только на уровнях знания языка, когда требуется запоминать написания и писать слова самостоятельно?

    Я не читал учебники ни Нечаевой, ни Струговой, но в общем случае лучше когда у тебя чтение и образ будет возникать по очертаниям слова, без прямого осознания из чего оно состоит, чем ты будешь каждый раз собирать слова по составным частям, что требует заметных затрат времени. Тем не менее это не значит, что ты не запомнишь канджи, ты их будешь запоминать постепенно и ассоциируя их с теми словами, в которых они встречаются.

    >> №25809  

    >>25808

    >То есть ты променял правильный, быстрый и очень эффективный
    >для чтения метод на метод более медленный и по сути
    >необходимый только на уровнях знания языка, когда требуется
    >запоминать написания и писать слова самостоятельно?

    Если я не различаю кандзиномер_16из20-схреномчерточек и кандзиномер52из20-схреном_черточек, то отличить слова, составленные из них, я могу только до тех пор, пока "номер" не перевали за некоторое критическое значение. До этого я знаю, что в этом контексте эта вот хрень читается как А и означает Б. После примерно сотни слов мозг требует структурирования. И если все эти условно 100 слов составлены из разных иероглифов, то разницы "зубрить 100 слов" и "зубрить 200 иероглифов" я не вижу. Повторюсь, я технарь и бесструктурный большой объем информации мой мозг выплевывает.

    Если же вводить кандзи более мягко, от простых и частых (я знаю, что это далеко не синонимы) к более сложным, то, помимо визуального чтения слова как целого, откладываются и составные части. И потом, встретив незнакомое слово из них, я его скорее прочитаю, а может быть и пойму.

    Сообщение слишком длинное. Полный текст.
    >> №25868  

    >>25809
    С кандзи разницы вообще нет имхо. Нужно просто брать и зубрить, все равно первые 500 запоминаются одинаково плохо.

    >> №25885  

    >>25868
    Да первые 2136, на самом деле.

    >> №25902  

    >>25885
    Не, потом становится получше. Но немного.

    >> №25907  

    >>25902
    У меня сложности наоборот начались после тысячи, потому что я могу даже при тотальной зубрёжке хорошо запомнить только то, что достаточно периодично встречаю при чтении. В результате у меня полгода заняла первая тысяча и ещё 2 года вторая, которую я ещё и позабываю до сих пор, даже несмотря на Анки и тот факт, что я постоянно читаю вн-ки. Вот такое говно моя память, похоже.

    >> №25908  

    >>25907
    Кандзидамаг пробовал? Автор, конечно, тот еще мудак, но благодаря ему я привык систематически разбивать кандзи на радикалы, это очень облегчает запоминание.

    >> №25910  

    >>25908
    Пробовал, на самом деле, я их и так разбиваю на радикалы, и даже умею писать. Но всё равно всё время забываю, если они мне не встречаются. Да, с srs всё равно напомнит, но каждый раз обидно, такой простой не помнить.



    1434327193725.jpg - (20 KB, 256x256, D4EBE0E320CDEEF0E2E5E3E8E8.jpg)  
    20 KB №25894   [Ответ]

    Хай, аноны. С чего начать изучение норвежского?

    >> №25901  

    >>25894
    С прослушивания Бурзума на ночь, как завещал Варг всякий Викернесс

    >> №25903  

    >>25901
    А я вот, угорел по Keizers Orchestra.
    >>25894
    Внезапно, с Лурка можно: https://lurkmo.re/fl#.D0.9D.D0.BE.D1.80.D0.B2.D0.B5.D0.B6.D1.81.D0.BA.D0.B8.D0.B9
    Ничего лучше посоветовать не могу, извини.



    1431835556914.jpg - (68 KB, 500x375, tumblr_nkrcczSEQp1sa78c4o1_500.jpg)  
    68 KB №25755   [Ответ]

    Под этим видео

    https://www.youtube.com/watch?v=fTmuTcRt-bY

    есть комментарий:

    >Why do they use past tense instead of imperative? To me "ОРУЖИЕ УБРАЛ!" reads: "(I/You/He) removeD the weapon" Any russian speaker care to explain, please?

    Вот как бы вы объяснили ему, почему они" используют "прошедшее время"?

    >> №25756  

    Я бы сказал, что это категорический императив. Как если бы действие уже произошло, и других вариантов в принципе не существует. Именно поэтому "убрал", хотя сам процесс еще не произошел.

    >> №25877  

    Ну, а он определитель пропустил в своем вопросе и как-то коряво написал, сразу видно что не нейтив, а чех какой-нибудь.

    >> №25882  

    Скорее всего это эллипсис, возникший от сослагательного наклонения: [Я хотел бы, чтобы ты] убрал оружие. Отсюда, кмк, и фразы, типа "дверь закрыл!", "ебало завалил!" и т.п. Ну, и еще поменяли порядок слов (такое вполне характерно для разговорной речи).

    >> №25887  

    >>25882

    Это объяснение мимопроходилу кажется гораздо более правдоподобным чем то, что что в первом посте.



    1431338425249.jpg - (25 KB, 265x266, drpimsleur.jpg)  
    25 KB №25674   [Ответ]

    Есть ли смысл подтягивать им говорение/аудирование на английском(с чтением и письмом всегда было все норм)? Начинать учить с него новый язык(немецкий/японский например)? Хорошо ли он подтягивает произношение? Да и просто интересно, что анон думает по поводу это хрени.

    >> №25677  

    >>25674

    >говорение

    Если с кем-то общаешься на языке, то само придёт. Если не общаешься, то и нахер не нужно.

    >> №25680  

    >>25677
    А если надо будет общаться в скором времени, а до этого не приходилось, но издавать несвязные звуки со скоростью улитки по некоей причине не особенно по душе? Однако, IMHO, говорение, за исключением тех фраз и конструкций, что наличиствуют в курсе, прокачивает чуть лучше, чем никак.

    >> №25683  

    >>25680
    Играй в командные игры с пиндосами по тимспику.

    >> №25695  

    Прослушал в своё время всего Пимслера для французского языка. Сложно сказать, помог ли он хоть сколько-нибудь, но какого-то серьёзного эффекта точно не дал. Зато хоть было, чем заняться в метро.

    >> №25757  

    Mah boi, только "наслушивание". Либо чтение и пересказ того, о чем прочитал. Таким образом у тебя есть и идеальный пример, и практический опыт.



    1429589540965.jpg - (19 KB, 400x297, 1307094628014.jpg)  
    19 KB №25589   [Ответ]

    Есть здесь те, кто изучал французский в младшей школе? Очень хочу найти учебник, который был у меня в третьем классе. Очень красивый, красочный, со стихотворениями (на одной странице разворота было на французском, на второй - перевод), рисунки живописные, сложные. Единственное, что помню оттуда - это как какой-то король не мог вспомнить пароль, и роль пароля сыграла шоколадка.
    Пик не оттуда, но чем-то напоминает.

    >> №25597  
    1429648119543.jpg - (68 KB, 544x253, 52aR6O1snREDA0.jpg)  
    68 KB

    Я изучал японский после университета по похожему учебнику

    >> №25632  

    L'oiseau bleu? Сам в глаза не видел, это просто единственный школьный учебник французского, который я знаю.



    1372364230310.jpg - (274 KB, 600x752, 83e15262dd23a3af6866b32162cc908ffe7d1443.jpg)  
    274 KB №22196   [Ответ]

    ここは上手に日本語で話せるようになるために練習するスレである。ロシア語とか禁止だぜ。もちろん、言葉が出ないなら、たまにロシア語で質問してもいいけど、まずは日本語で質問してみてください。
    誰かが間違いしてるときに修正してください。話題はどうでもいい。よろしくな!

    Пропущено 56 сообщений и 24 изображений. Для просмотра нажмите "Ответ".
    >> №22516  
    1374341160420.jpg - (17 KB, 453x338, img28001e14zik0zj.jpeg)  
    17 KB

    ならばいい

    >> №22524  

    >>22516
    返事みじかっ

    >> №22526  

    >>22524
    短くて何が悪い?納得したからそう答えただけだ。
    敵意を示さない相手に敵意を持つかのような態度をとるのは侮辱じゃなくて何というんだ?
    それはな、あなただけそう言って冗談で済むものだったら、突っ込みどころもなかっただろう。でもな、ロシア人の半分以上は「日本→千島→敵」のような屁理屈を考えてるからああいう冗談は腹立つんだよ。

    >> №25047  
    1416867839657.jpg - (716 KB, 1000x1402, 48228c8afad9159d62c1fb5403fd6e78.jpg)  
    716 KB

    皆さん、こんばんは。
    このスレをアゲさせていただきます。パチたんです。

    どうしてこのスレが死んでしまったのか解りません。しかし、日本語練習をしたいので、皆さんが相手になってくれたら嬉しいです。じゃあ、質問です。皆さんは、どうして日本語を勉強したがってなりましたのか。私は本やマンガを読みたかったんです。

    ( `・∀・´)ノヨロシク

    >> №25048  

    >>25047

    > どうしてこのスレが死んでしまったのか解りません

    またそれかよ。決まってるじゃん。誰も書かないってのは必要ないってことだ。日本語で話したくないわけじゃないけどな。だいたい、そうする機会がほとんどない。よければ、君の相手をしてやる。

    > 皆さんは、どうして日本語を勉強したがってなりましたのか。私は本やマンガを読みたかったんです。

    まず、英語字幕でアニメを見ながら「いつか日本語を勉強し始めればいい」という楽観的な考えと実際に日本語を勉強してみることが別物であることを指摘したいんだ。後者なら日本語を勉強し始めた理由は二つある。ラノベの英訳はいつもいいわけじゃないから、それを読んでいると、間違った英語を覚えたり、僕の英語に悪い影響を与えてしまうと気付いて同時に西尾維新のラノベはほとんど翻訳されてないことが分かってから「ちゃんと日本語を学んで西尾の本を全部日本語で読んでみせる」と決心した。皮肉なもので未だに傾物語の二章までしか読んでないけど。まあ、問題ないと思うよ。

    >> №25064  
    1417270376016.jpg - (64 KB, 1024x576, 1412035883028.jpg)  
    64 KB

    >>25047
    えっ、日本語会話の練習しようって言ったんじゃなかったのか?楽しみしていたのに。

    >> №25080  

    >>25047
    暇つぶしにやってみたら意外と面白くて、あれからもう6年くらい経ったけど、未だにも勉強中って感じ。きっかけは何だったっけ覚えてないや。インターネットとエロゲーと… あ、それと外国語全般が好きだからかな

    >勉強したがってなりました

    したくなりました、するのでしょう
    >>25048
    文章長すぎて読みにくいよ。勘弁してくれ

    >> №25081  

    >>25080
    長すぎるって?普通だよ、それくらい。っていうか日本語を六年間も勉強している人には文が長すぎることなんてあるか?

    >> №25082  

    >>25081
    経験は関係ないよ。日本人だって偉い作家じゃない限り分かりやすく書くんだ。礼儀ってもんだろ。

    >> №25083  

    まあ、俺もこうやって長文書きまくった時期があったんだけど
    先生に読んでもらって「おお、すごい、よくできた、がんばったな!」って褒められちゃって
    今思うと恥ずかしくて恥ずかしくて
    「俺偉いこんなの書けるんだ俺」ってアピールがよくないよ



    1395680398726.jpg - (60 KB, 1280x720, RavenEatingGirl.jpg)  
    60 KB №23933   [Ответ]

    Аноним, а посоветуй каких-нибудь годных учебных материалов и\или теоретических грамматик туркменского. Можно на английском, хотя что-то подсказывает, что на русском их больше.

    >> №23940  

    >>23933
    Я бы на твоем месте посмотрел список литературы в статье о туркменском в «Языки мира. Тюркские языки».

    >> №23942  
    1396196946986.gif - (1 KB, 54x16, iichan.hk.gif)  
    1 KB

    Посоветуй-тред? Реквестирую хороший самоучитель польского языка для начинающих.

    >> №23956  
    1396505275030.png - (594 KB, 1606x1142, otoyomegatari-chapter-1-02-03.png)  
    594 KB

    bump
    Несколько огузских языков знаю, хочу поучить туркменский.
    ОП, ты там не нашёл чего дельного?

    >> №23968  

    >>23956

    Нашёл на рутрекере учебник 1993 издания. Там пишут, что он для изучения второго тюркского (всмысле, предполагается, что читатель уже знает турецкий), но мне пока и так норм.

    >> №23989  

    >>23968

    Спасибо

    >> №24072  

    Как твой туркменский продвигается? У меня есть несколько носителей в университете, кстати.

    >> №24077  

    >>24072
    РУДН? Или мед какой-то?

    >> №24357  

    >>24077
    Гуманитарный, экс-пединститут. На отделении международных отношений.



    1265814212151.jpg - (41 KB, 424x600, cover.jpg)  
    41 KB №6053   [Ответ]

    Или новый JLPT.
    Как местное население уже знают, с 2010 JLPT становится другим, но практически никто не знает как.
    Я решил попробовать сдать N1 и поэтому сразу же после нового года закупился литературой. Среди книг была одна про структуру новго экзамена, и используя её я буду рассказывать.

    Общие изменения
    Новый норёку спроектировали ради того, чтобы оценить навыки, которы будут использоваться при общении. Оцениваются по прежнему кандзи, словарный запас и грамматика. Сочинения не появилось, экзамен по прежнему проходит в форме теста.

    Уровней становится пять вместо четырёх, они попытались заткнуть "дырку" между бывшим санкю и никю, которая была громадная и перепрыгнуть которую сразу было под силу не всем.
    А именно:
    Уровень N5 соответсвует бывшему 4кю.
    N4 -> 3kyu.
    N3 -> что-то среднее между никю и санкю.

    Сообщение слишком длинное. Полный текст.
    Пропущено 214 сообщений и 34 изображений. Для просмотра нажмите "Ответ".
    >> №23394  

    Интересно, чем руководствуется мод, стирая посты выборочно? Ну раз уж срач, удаляй его весь. Но нет, половину стер, половину оставил, причем стертая половина от оставленной ничем не отличается.

    >> №23395  
    1386426475787.jpg - (9 KB, 210x240, char_32925.jpg)  
    9 KB

    >>23394
    Наверное испугался кары полковника за удаление его поста.

    >> №23396  

    >>23394
    Конец стер, а до начала читать было лень.

    >> №23596  

    >>23324
    Ты дурак? 90% окружающих по музыке не поймут, что она из аниме. Я ставлю опенинги на звонок по едтнственной причине, той же, что и у остальных - потому что мне нравится музыка.

    >> №23597  

    >>23596
    Ну вот видишь, местные авторитеты не одобряют. Под спойлером нытьё, извините.
    честное слово, вот приходишь в нормальную компанию иногда, думаешь что хотя бы тут сидят адекваты, которые не надрачивают на "а вот люди подумают", а тут такое же гопьё что на лавочке у подъезда, только INT повыше. и это не /b/, это тематика!

    >> №23626  

    >>23597
    А что ты ожидал? Что знание языка/языков автоматически делает человека интеллигентным что ли? Вот сперва у тебя ожидание неоправданно высокие (с чего здешняя публика должна отличаться по содержанию, не форме от таковой у лавочки?), а потом разочарованные посты оставляешь. 自業自得。

    >> №23722  

    Кстати, когда открывается регистрация на летнее JLPT инфы не было?

    >> №23729  

    >>23722
    1 марта будет объявление здесь http://www.jpfmw.ru/

    >> №23780  

    >>23320
    То есть, чтобы было чётко, нужно звонком на телефоне иметь 海行かば?

    Медленноват

    >> №23781  

    Можешь ещё поставить 津軽海峡・冬景色, пацаны заценят, я думаю.



    1341241972386.jpg - (61 KB, 874x397, hiragana.JPG)  
    61 KB №20008   [Ответ]

    Реквестирую софт для заучивания каны. Как на пиче, но попроще и чтоб более постепенно происходило это.

    Пропущено 36 сообщений и 12 изображений. Для просмотра нажмите "Ответ".
    >> №20123  
    1342106706004.jpg - (13 KB, 513x613, 1334943434850.jpg)  
    13 KB

    >>20121

    >implying anyone likes shitty handwriting.
    >> №20124  

    >>20118

    > Но ведь не всякий иностранец - идиот, согласись.

    Иностранца не будут считать идиотом из-за того, как он пишет на иностранном для него языке. Если ты этого не понимаешь, то идиот тут ты.

    >> №20125  

    >>20124
    Буттхурт криворукого.

    >> №20127  

    >>20125
    Тут в треде все, конечно, очень умные, обращают внимание на мельчайшие детали символов и разбираются в шрифтах, но только когда-то тут был тред, где можно было выкладывать образцы своего почерка. Тот ужас, который я там увидел, как бы намекает, что мало кто вообще понимает как нужно писать. Наверное, учиться этому самостоятельно просто невозможно.

    >> №20128  

    >>20127

    > что мало кто вообще понимает как нужно писать

    Ну вот я и говорю петушкам, чтобы не выводили все штрижки, а писали по нормальному, как на пике: >>20098. Какие проблемы? Или у меня на пике не так, как учат в вашем быдловузе?

    >> №20129  
    1342125769963.jpg - (77 KB, 404x585, marudetegaki02[1].jpg)  
    77 KB

    >>20128
    На этой картинке чей-то аккуратный почерк. Пикрелейтед тоже образец того, как пишут японцы. Особого изящества не наблюдается.

    >> №22039  
    1370966474072.gif - (26 KB, 500x286, stamper.gif)  
    26 KB

    >>20129
    А как эти точки написаны?
    <- чем-то вроде?

    >> №22040  

    >>22039
    Возьми ручку и попробуй написать японскую точку. Ничего легче этого ты еще не делал.

    >> №22041  
    1370996103722.jpg - (74 KB, 1280x720, yuki.jpg)  
    74 KB

    >>22040
    Да просто, просто, но на картинке они написаны не от руки. Вообще, я сейчас присмотрелся, это не бумага, и точки там -- одинаково отрендеренные кружки. Интересно, что за программа это сделала.

    >> №22125  

    А я купил http://www.thinkmac.co.uk/ikanji/ и сам не понимаю зачем. У меня и мака то нету. В общем, я бы с радостью залил прогу на торренты ибо она на самом деле классная, но только там в регистрация к пейпалу привязаны, поэтому палиться не хочется. Досадно.



    1340026278285.jpg - (63 KB, 732x382, kyoukasho.jpg)  
    63 KB №19746   [Ответ]

    Раз уж подобные дискуссии то и дело возникают, их чистят из других тредов, но они все равно возникают, я считаю, что нужно завести в /tran/ отдельный тред, посвящённый учебникам, материалам, сайтам, их сравнению и связанными с этим всем срачамидискуссиями. Попрошу только наверное без фанатизма, чтобы информация внутри треда была всё-таки больше конструктивной, чем деструктивной.

    Добавляйте всю информацию о полезных ресурсах, учебниках и прочем, что вы посчитаете интересным.

    Как введение попытаюсь по памяти восстановить содержание последнего треда из /fl/.

    Учебник Нечаевой для Начинающих:
    Структура: Составлен из уроков. Даётся какая-то грамматика, потом упражнения на её отработку и в конце текст.

    Плюсы:

    • За две книжки рассказывается более-менее вся грамматика и много лексики на N4
    • Много полезных текстов с полезной культурной информацией, чтение которых всё-таки входит в изучение японского для лучшего его понимания.
    Сообщение слишком длинное. Полный текст.
    Пропущено 126 сообщений и 11 изображений. Для просмотра нажмите "Ответ".
    >> №20097  

    >>20093
    Нет.

    >> №20103  
    1342080069567.jpg - (32 KB, 668x447, мальва.jpg)  
    32 KB

    Всем добра:
    http://samlib.ru/s/shapiro_m_a/raspidiota.shtml

    >> №20213  
    1343760226079.jpg - (20 KB, 310x449, 978-5-9925-0138-4.jpg)  
    20 KB

    Поливановы, занимался ли кто-нибудь по пикрелейтед? Отзывов о нём в интернетах, кроме как на озоне(жалуются на обилие опечаток), не нашел. Имеет ли смысл по нему заниматься в дополнение к Нечаевой?(нет, её не дропну ради илитных учебников на английском)

    >> №20214  

    >>20213
    Может быть это какой-то перевод みんなの日本語?

    >> №20215  

    >>20214
    Нет, это перевод «Japanese for Everyone: A Functional Approach to Daily Communication»

    >> №20260  

    Поцоны, а об учебнике Головина кто что скажет? Годно или нет?

    >> №20265  

    >>20260
    100% совок во всех смыслах.

    >> №20266  

    >>20260
    Ох лол, перепутал, не Головин, а Лаврентьев.

    >> №20268  

    >>20266 Это примерно как английский по Syntactic Structures учить.

    >> №20424  
    1347276215472.jpg - (113 KB, 704x396, nipaaah.jpg)  
    113 KB

    Здравствуйте, господа Поливановы. Надеюсь, не ошибся тредом.
    Я к вам с такой ситуацией: около года назад успешно сдал N3, потом японским пользовался редко. Сейчас решил что пора бы восстановить знания, и потихоньку ползти к N2. Вопрос - какие (и где?) учебнички лучше взять?
    К N3 готовился по Nihongo Soumatome (грамматика) и Bimyouna Nihongo (кандзи), оба весьма хорошие, годные, но первый я благополучно разобрал в ходе подготовки, а второй не смог найти.



    Удалить сообщение []
    Пароль
    [0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] Далее Каталог

    [d | b / bro / ci / cu / dev / gf / hr / l / m / med / mi / mu / o / ph / r / s / sci / tran / tu / tv / x | es / vg | au / tr | a / aa / abe / c / fi / jp / rm / tan / to / ts / vn / vo]
    [Burichan] [Futaba] [Gurochan] - [iiChantra] [Радио 410] [ii.booru-Архив РПГ] [acomics-cf-ost] [Cirnoid] [@] - [Архив - Каталог] [Главная]